Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
dies wurde uns mit besonderem nachdruck von vertretern der katholischen bischofskonferenz mitgeteilt.
tra queste c'erano diversi sindacati neri ed anche il consiglio sudafricano delle chiese vi si è esplicitamente associato.
die karitativen kommissionen der polnischen bischofskonferenz haben die verteilung der hilfe übernommen.
ma come, noi prima rischiamo di distruggere per poi seminare di nuovo, in vista di un raccolto di questi progressi tecnologici nel deserto?
im falle von polen hat uns die bischofskonferenz um hilfe gebeten und dabei zugleich ausdrücklich betont,
si dovrebbe essere estremamente cauti, come nel caso dell'sdi, prima di parlare dei risultati che si pos
ich muß darauf hinweisen, daß auch bei der bischofskonferenz die katholische seite diese tat sache hervorhob.
decidere di attribuire dei brevetti di proprietà sulla vita è un atto importante che non può basarsi su delle considerazioni di «un'industria bella e sana».
hat die kommission die möglichkeit geprüft, mit karitativen organisationen ein abkommen zu treffen, für die sich das hilfswerk der polnischen bischofskonferenz ver bürgt?
non ha la commissione considerato la possibilità di concludere un accordo con organizzazioni volontarie riconosciute dalla commissione di mutuo soccorso dell'episcopato polacco ?
ich beschränke mich darauf, zwei zitate aus einem bericht der süd afrikanischen katholischen bischofskonferenz anzuführen, der letztes jahr veröffentlicht und vor einigen wochen von der südafrikanischen regierung verboten wurde.
essi hanno potuto conservarsi e stabilizzarsi anche perchè detto regime ha ottenuto ed ottiene ancora, anche nell'ambito della comunità europea, appoggi reconditi.
in der tat hat die bischofskonferenz von angola und são tomé, der ich seit vier jahren vorstehe, in ihrem hirtenbrief vom märz 2000 geschrieben, dass wir ohne den frieden zu befördern nicht evangelisieren können.
a tale proposito, la conferenza episcopale dell' angola e di são tomé, che presiedo da quasi quattro anni, ha scritto nel suo messaggio pastorale del marzo 2000 che" non è possibile evangelizzare senza promuovere la pace".
besonders für diese kollegen, aber auch für alle unter uns, die ihr politisches engagement aus ihrer christlichen Überzeugung ableiten, möchte ich auf die bedeutungsvolle stellungnahme der südafrikanischen katholischen bischofskonferenz vom mai dieses jahres hinweisen.
voglio pregarla di una cosa, che è poi una specie di mozione di procedura: cioè di protrarre di un quarto d'ora la discussione, onde possano esprimersi in un primo giro anche i restanti gruppi, fatto che, con la sua esperienza all'ufficio di presidenza, ricorderà es sersi verificato anche in altre occasioni.
dadurch würde eine fortsetzung unserer arbeit u.a. mit dem kagiso-trust und der bischofskonferenz möglich sowie berücksichtigt, daß eine zusammenarbeit mit der neu gewählten demokratischen regierung in südafrika erforderlich ist.
la situazione attuale, in cui un intervento antidumping può durare 18 mesi, se non addirittura due anni, per giungere a conclusione, non è assolutamente accettabile.
als erzbischof von lubango, als vorsitzender der katholischen bischofskonferenz von angola und sao tomé und vorsitzender des Ökumenischen friedenskomitees in angola sind sie zum apostel der grundrechte und des friedens geworden, der die hoffnung des angolanischen volkes symbolisiert und seine sehnsucht nach frieden, freiheit und gerechtigkeit verkörpert.
in qualità di arcivescovo di lubango, di presidente della conferenza episcopale cattolica dell' angola e di são tomé, di presidente del comitato ecumenico per la pace in angola, lei si è reso apostolo dei diritti fondamentali e della pace, simbolo della speranza del popolo angolano, incarnando il suo desiderio di pace, di libertà e di giustizia.