Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
bürgerbeauftragten kennen lernen
con ¡'ombudsman dell'unione europea
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kannst du mich sehen?
pronto mi vedi?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
europas jugendbesser kennen lernen
una migliore conoscenzadella gioventù europea
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
" wir wollen ihn kennen lernen!
" lo vogliamo conoscere!
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
ich würde gern münchen kennen lernen.
mi piacerebbe conoscere monaco .
Letzte Aktualisierung: 2014-05-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
die europäische verfassung spielend kennen lernen
conosci la costituzione europea giocando l governo della comunità autonoma della rioja sostiene il trattato costituzionale, confermandosi così fedele alla vocazione
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
es ist wichtig, daß wir die eindrücke des neuen kommissars kennen lernen.
ma soprattutto abbiamo bisogno di un impegno di tutta la comunità per risolvere questo problema e di maggiori fondi per tradurre in pratica tale impegno.
auf dieser grundlage dürften sie sich dann auch besser kennen lernen und ihre individuelle und gemeinsame politik verbessern.
da ciò, questi soggetti possono capirsi meglio, reciprocamente, e migliorare le politiche individuali e congiunte.
die triebfahrzeugführer müssen diese strecken anhand von theoretischen und praktischen ausbildungsbestandteilen kennen lernen.
il personale di condotta acquisisce la conoscenza delle linee attraverso una formazione sia teorica che pratica.
die lage der organisierten zivilgesellschaft in anderen regionen lateinamerikas und der karibik näher kennen lernen,
conoscere più da vicino la situazione della società civile organizzata in altre regioni dell'america latina e dei carabi,
sie halten es für wichtig, daß schüler ihre betriebe und den arbeitsalltag in der produktion kennen lernen.
lo stato deve garantire l'acquisizione delle com petenze generali e ci auguriamo che il li vello della formazione generale sia abbastanza elevato, obiettivo che cerchiamo di raggiungere in tutti gli stati membri attraverso un dialogo tra datori di lavoro e governi.
sie muss so ausgerichtet sein, dass sich dieser persönlich angesprochen fühlt und die enthaltene information kennen lernen möchte.
nel caso in questione, deve rendere comprensibili e credibili l'esistenza e il funzionamento dell'unione europea;
"sie, mein herr, hätten ihn nur durch seine werke oder irgendein interview kennen lernen können.
“lei, signore, non avrebbe potuto conoscerlo che attraverso le sue opere o attraverso qualche intervista.