Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
einfahren der bremsen
procedura di assestamento (rodaggio)
Letzte Aktualisierung: 2017-02-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vorbereiten, einfahren der kapillarsäule
operazioni preliminari, condizionamento della colonna capillare.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
januar 1813 wird beispielsweise kindern unter 10 jahren das einfahren in bergwerke und die
- tb2 quadro giuridico di intervento dell'ispettorato del lavoro - sanità e
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in diesem fall wird das einfahren vom hersteller durchgeführt, der sich verpflichtet, an den motoren keine einstellung zu verändern.
in questo caso il rodaggio è effettuato dal costruttore che deve impegnarsi a non eseguire alcuna regolazione su detti motori.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die reifen sind an dem prüffahrzeug in der gleichen laufrichtung zu montieren wie beim einfahren der reifen.
i pneumatici devono essere montati sul veicolo di prova nella direzione di rotazione assunta durante il rodaggio.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dieses verbot gilt jedoch in folgenden fällen nicht für das einfahren von schiffen in die sicherheitszone und ihren aufenthalt in der sicherheitszone:
tuttavia, tale divieto non si applica alle navi che entrano o stazionano nella zona di sicurezza:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
zu kinderarbeit zählt demnach nicht, wenn ein kind in einem entwicklungsland beim einfahren der ernte hilft.
la commissione si augura che il parlamento continui a manifestare comprensione in materia.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die mitgliedstaaten stellen sicher, dass eine sicherheitszone um eine anlage eingerichtet wird und dass schiffen das einfahren in die sicherheitszone und der aufenthalt in der sicherheitszone untersagt wird.
gli stati membri provvedono affinché sia istituita una zona di sicurezza circostante l’impianto e affinché sia vietato alle navi entrare o stazionare in tale zona.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in beiden fällen übernimmt der hersteller das einfahren, wobei er sich verpflichtet, an diesen fahrzeugen keine neueinstellung vorzunehmen.
in entrambi i casi il rodaggio è eseguito dal costruttore, che si impegna a non eseguire alcuna regolazione sui veicoli.
Letzte Aktualisierung: 2017-02-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eine negative drift ist ein indiz für einen undichten anschluss der säule, eine positive deutet auf ein mangelhaftes einfahren der säule hin.
una deriva rettilinea negativa indica imperfetta tenuta delle connessioni della colonna, una deriva positiva indica un insufficiente condizionamento della colonna.
Letzte Aktualisierung: 2010-06-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
beantragt der hersteller das einfahren nach absatz 8.3.2.1, so kann sich dieses auf folgende motoren erstrecken:
se il costruttore chiede di eseguire un rodaggio in conformità del punto 8.3.2.1, questo può essere effettuato:
Letzte Aktualisierung: 2016-12-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
der hafenmitgliedstaat untersagt schiffen, die die erforderliche anmeldung gemäß absatz 1 nicht übermittelt haben und für die die bestätigung des flaggenstaats gemäß artikel 63c absatz 1 nicht eingegangen ist, das einfahren in seine häfen.
lo stato membro di approdo vieta l'accesso ai propri porti alle navi che non abbiano trasmesso la necessaria notifica preliminare di cui al paragrafo 1 e per le quali non sia stata fornita la conferma di cui all'articolo 63 quater, paragrafo 1.
Letzte Aktualisierung: 2017-02-09
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität: