Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
in den blick nehmen
considerare
Letzte Aktualisierung: 2015-12-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
den blick auf die zukunft gerichtet
guardare verso l'avvenire
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
wir müssen unseren blick erweitern und neue trends berücksichtigen.
È pertanto necessario ampliare la prospettiva per tenere conto delle nuove tendenze.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
den blick nach vorn richten trends analysieren
indicare la strada da seguire: l'analisi delle tendenze
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
eine solidargemeinschaft verlangt auch den blick auf die mit-
si tratta non solo delle ricadute fra le regioni facenti parte dell'unione monetaria, bensì anche delle interazioni fra, da un lato, le regioni all'interno dell'unione monetaria e quelle all'esterno.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nun möchte ich den blick auf die zukunft richten.
prout. - (en) signor presidente, dal punto di vista costituzionale la commissione è un'istituzione estremamente complessa.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ich spüre den blick des teufels in meinem nacken.
sento lo sguardo di satana nella mia nuca.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
► den blick für die chancen europäischer zusammenarbeit zu stärken,
► aumentare la consapevolezza delle opportunità offerte dalla collaborazione a livello europeo,
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
aus diesem grunde möchte ich den blick nach vorne richten.
per questa ragione vorrei volgere lo sguardo in avanti.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
erfreulicherweise besaß die union jetzt den mut, den blick weiterzurichten.
i contrasti fra le due comunità sono stati spesso considerati un ostacolo insormontabile all'adesione.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dann erhob er den blick von den tausendschönchen und heftete ihn auf sie.
egli tolse lo sguardo dalle margherite e lo volse a lei.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
alle bürger in den beitrittsländern richteten heute den blick auf das parlament.
i nuovi plafond vengono cioè aumentati di 50 milioni di euro per il 2004.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ausgehend von den bisherigen erfahrungen müssen wir den blick nach vorne richten.
dobbiamo andare avanti basandoci sull'esperienza già vissuta.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
wir heben den blick und sehen, wir sind nicht allein im dunkeln:
alziamo lo sguardo e percepiamo che non siamo soli nel buio:
Letzte Aktualisierung: 2005-03-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
wir müssen diese situation hinter uns lassen und den blick der zukunft zuwenden.
dobbiamo uscire da questa situazione e proiettarci in avanti.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
der bau hat begonnen, die europa-abgeordneten wenden wieder den blick nach vorn.
si è stabilito che la direttiva sugli uccelli non viene rispettata in nessuno stato, un vero scandalo.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
aber gerade diese barocke sprache versperrt den blick auf die haupthindernisse beim aufbau europas.
non la distruzione, ma la costruzione di un'europa sociale determinerà il volto interno, ma anche esterno dell'europa.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
diese positiven aspekte dürfen aber nicht den blick für die mängel der brüsseler beschlüsse trüben.
la generosità con cui è stato fissato questo limite sembra assurda, ma non è tutto.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
so wende den blick (zu ihnen) zurück: erblickst du irgendeinen mangel?
osserva, vedi una qualche fenditura?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
diese stellungnahme leistet einen hervorragenden beitrag, den blick zu erweitern, und zwar hinsichtlich darüber hinausgehender motive für unternehmerisches tätigwerden unter bewußtem gewinnverzicht zur förderung der schwächeren.
il parere in esame contribuisce in maniera eccellente ad ampliare gli orizzonti in merito ai motivi che stanno alla base di attività imprenditoriali che comportano la consapevole rinuncia al profitto allo scopo di fornire sostegno ai più deboli.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: