Sie suchten nach: du wirst wieder in meinem traum sein (Deutsch - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Italian

Info

German

du wirst wieder in meinem traum sein

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Italienisch

Info

Deutsch

du wirst immer in meinem herzen sein

Italienisch

sarai sempre nel mio cuore

Letzte Aktualisierung: 2021-03-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

jetzt fühle ich dich wieder in meinem herzen

Italienisch

ich trage euch tief in meinen herzen

Letzte Aktualisierung: 2022-03-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

bis zu unserem nächsten treffen, du wirst immer in meinem herzen sein, dein roland

Italienisch

fino al nostro prossimo incontro, sarai sempre nel mio cuore il tuo roland

Letzte Aktualisierung: 2021-09-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

aber du wirst das schon wieder in ordnung bringen, dolly. nicht wahr?«

Italienisch

ma tu appianerai tutto questo, dolly, vero?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

herr napolitano, berichterstatter dieses dokuments zur rolle der regionalen gebietskörperschaften, war in meinem traum präsident der umr, der weltunion der regionen.

Italienisch

l' onorevole napolitano, che di questo documento sul ruolo dei poteri regionali è relatore, nel mio sogno era presidente dell' umr, cioè dell' unione mondiale delle regioni.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

deshalb habe ich gegen diesen bericht gestimmt, auch wenn ich in meinem traum überzeugt war, ich sollte den empfehlungen der sirene margot wallström folgen.

Italienisch

e quindi ho votato contro questa relazione, anche se nel sogno tutto mi lasciava pensare che dovevo seguire le indicazioni della sirena margot wallström.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

geh wieder in die kinderstube zurück!« in meinem blicke oder in meinen bewegungen mußte sie etwas herausforderndes gesehen haben, denn sie sprach in heftigster, wenn auch unterdrückter bewegung.

Italienisch

il mio sguardo o qualcos'altro forse l'aveva ferita, perché, nonostante che si contenesse, il suo accento era molto irritato.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

unsere hübsche frau korhola- zu den anderen fraktionen werde ich bei anderer gelegenheit etwas sagen- stand also in meinem traum persönlich hinter dem informationsschalter, um den bürgerinnen und bürgern auskünfte über die umwelt zu erteilen.

Italienisch

ordunque, la nostra bella onorevole korhola- per quanto riguarda gli altri gruppi dirò in altre occasioni- in questo mio sogno era personalmente allo sportello informazioni a dare al pubblico ragguagli sull' ambiente.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

in meinem traum nahm frau pack jedoch einen knüppel und schlug mich; sie schlug und beschimpfte mich:' was wirst du morgen im europäischen parlament sagen, um zu erklären, weshalb du mit ja gestimmt hast?'

Italienisch

ma, signor presidente, nel sogno l' onorevole pack prendeva un randello e mi bastonava, mi bastonava rimproverandomi:" ma che cosa andrai a dire, domani, al parlamento europeo per spiegare perchè hai votato a favore?"

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

wieder in meinem eigenen lande - und es tut mir leid, daß ich immer wieder auf die britische erfahrung zurück komme - werden bedauerlicherweise nur allzu häufig brüssel, die europäische kommission und die europäische gemeinschaft als sündenbock oder sogar als feigenblatt benutzt.

Italienisch

sempre nel mio paese - chiedo scusa se continuo a far riferimento specificamente all'esperienza britannica - mi duole dirlo, troppo spesso bruxelles, la commissione europea, la comunità europea vengono utilizzate come capro espiatorio o, se non altro, come foglia di fico.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

tindemans. - (nl) auf diese frage kann ich im namen des rates nicht antworten. persönlich sage ich, daß die ses parlament einmalig ist, und das wiederhole ich im mer wieder in meinem eigenen land.

Italienisch

non ritiene il consiglio che un siffatto progetto possa avere conseguenze catastrofiche sulla fauna e la flora dell'area di questa riserva naturale famosa in tutto il mondo e quali passi sono già stati compiuti per bloccare tale progetto?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

in meinem heimatland haben wir nach sieben jahren des einkommensrückgangs nacheinander damit be gonnen, die lage wieder in ordnung zu bringen und die französische landwirtschaft aus den eingefahrenen gleisen herauszubringen, auf die sie durch die schuld der regierungen der rechten geraten war.

Italienisch

per quanto riguarda l'allargamento, il gruppo del ppe conferma il principio che il costo economico dell'adesione - che c'è ed è rilevante - deve essere sostenuto equamente dall'intera società comunitaria e non solo dagli agricoltori e quel che è peggio dagli agricoltori delle zone più povere e svantaggiate della comunità.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

herr präsident! ich möchte die aufmerksamkeit des hohen hauses auf die jüngsten und wiederholten erscheinungen von intoleranz in meinem heimatland polen lenken, die sich immer wieder in form von anstiftungen zu gewalt gegen menschen aufgrund von deren sexueller orientierung äußern.

Italienisch

   – signor presidente, desidero richiamare l’ attenzione dell’ assemblea sulle ripetute manifestazioni di intolleranza verificatesi recentemente nel mio paese, la polonia, che spesso assumono la forma di incitamenti alla violenza contro le persone sulla base del loro orientamento sessuale.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

und dies, weil in meinem traum eine aus den regionen zusammengesetzte einzige weltregierung geschaffen worden war: es gab keine nationalstaaten mehr, und die regionen hatten eine so große bedeutung erlangt, dass sie alle zusammen weltweit die umr, die weltunion der regionen, erschaffen hatten, deren präsident giorgio napolitano war.

Italienisch

già, perché nel mio sogno si era realizzato un unico governo mondiale composto dalle regioni: non c'erano più gli stati nazionali e le regioni avevano assunto così tanta importanza da costituire loro, tutte insieme in tutto il mondo, l' umr- l' unione mondiale delle regioni- di cui era presidente l' onorevole giorgio napolitano.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

du wirst wieder sagen, daß ich ein reaktionär oder sonst etwas schreckliches bin; aber trotzdem muß ich sagen: es ärgert und schmerzt mich, diese allerwärts sich vollziehende verarmung des adels mit anzusehen, zu dem ich doch auch gehöre, eine zugehörigkeit, über die ich trotz der verschmelzung der stände sehr froh bin.

Italienisch

tu dirai di nuovo che io sono un retrogrado o qualche altra strana cosa; tuttavia ti dico che mi spiace e mi offende assistere a questo impoverimento che d’ogni lato si va compiendo della nobiltà alla quale appartengo e alla quale, malgrado la fusione delle classi, sono molto lieto di appartenere....

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

und das liegt wieder in der natur der dinge: weil der neue herr seine unterthanen mit soldaten und auf manche andre art zu bedrücken genöthigt ist, blos weil die herrschaft neu ist. du wirst also alle diejenigen zu feinden haben, die du durch die eroberung selbst beleidigt hast, ohne diejenigen, durch deren hilfe du herr geworden bist, zu freunden zu behalten, weil du sie nicht nach ihren wünschen befriedigen kannst, und auch keine kräftigen heilmittel anwenden darfst, wegen der dankbarkeit, die du ihnen schuldig bist. denn auch der mächtigste bedarf der begünstigung von einheimischen, um in das land einzudringen.

Italienisch

il che depende da un’altra necessità naturale et ordinaria, quale fa che sempre bisogni offendere quelli di chi si diventa nuovo principe, e con gente d'arme, e con infinite altre iniurie che si tira dietro el nuovo acquisto; in modo che tu hai inimici tutti quelli che hai offesi in occupare quello principato, e non ti puoi mantenere amici quelli che vi ti hanno messo, per non li potere satisfare in quel modo che si erano presupposto e per non potere tu usare contro di loro medicine forti, sendo loro obligato; perché sempre, ancora che uno sia fortissimo in sulli eserciti, ha bisogno del favore de' provinciali a intrare in una provincia.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,740,591,880 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK