Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
während ich warte, gedenke ich hier aller französischen fallschirmjäger, die ihr blut für mein land auf all den
dopo la presentazione, questa settimana, della presente risoluzione, è intervenuta la firma della tregua che, una volta entrata in vigore, dovrebbe durare fino al 22 novembre, data alla quale, speriamo, dovrebbe entrare in vigore un cessate il fuoco permanente.
gestern erlebte diese armee, wie dutzende junger fallschirmjäger in den trümmern von drakkar einen schrecklichen tod fanden.
la migliore consiste nello ristabilire la pace, costruita sulle seguenti soluzioni: la croazia ai croati, all'interno delle sue frontiere, una croazia che rispetti, come si è impegnata a farlo, il diritto delle minoranze; poi la creazione definiti va di una zona croata, serba e mussulmana nella bosnia e l'autodeterminazione per i loro popoli.
und schon entsenden frank reich und belgien, vielleicht in nachahmung der vereinigten staaten, ihre fallschirmjäger zum schutze der eigenen staatsangehörigen dorthin.
mi ritengo pienamente soddisfatto delle spiegazioni fornite dal commissario; tutto ciò che vorrei aggiungere è che, anziché criticarlo, dovremmo complimentarci con lui per i passi fin qui compiuti.
es war klar, daß die belgische und die französische regierung fallschirmjäger aussandten, um ihre landsleute nach dem aufstand des militärs und dem der hungernden bevölkerung evakuieren zu kön nen.
per limitare al minimo la riduzione quantitativa degli aiuti, noi proponiamo che gli aiuti alimentari vengano trattati con priorità nella proposta globale di trasferimento e che lo stanziamento per i trasporti sia aumentato di 28 milioni di ecu.
seit beginn dieser woche stellt sich allerdings ein gewisses unbehagen ein. die fallschirmjäger sind immer noch dort, die entwicklungshelfer übrigens auch, was bedeutet, daß sie sich nicht bedroht fühlen.
il signor braks, signor presidente, fu una delle tante persone, fra cui anche rappresentanti di go verni e di altre organizzazioni con cui ho parlato durante il mese d'agosto a proposito dell'evolversi della situazione del settore della carne bovina.
andererseits hängen die mit syrien verbündeten schiitischen milizen mit der terroristischen, pro-iranischen hisbollah zusammen, die sich durch die geiselnahme und die ermordung amerikanischer marinesoldaten und französischer fallschirmjäger hervorgetan hat.
b3-104/89, dell'onorevole raggio e altri a nome del gruppo per la sinistra unitaria europea, sulla necessità di rafforzare le misure di protezione e prevenzione contro gli incendi e di combattere la desertificazione;
wie soll man da nicht an den gefallenen denken und an die fallschirmjäger des „drakkar", die von einem land dorthin geschickt worden waren, das ihnen nicht gesagt hatte, welchen auf trag sie im libanon erfüllen sollten?
il kosovo diventerà il prossimo campo di battaglia, se non risolviamo il problema di questo esercito e se non si fa capire chiaramente al governo serbo che, nei suoi confronti, si prenderanno