Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
$ie erste der "estimmungen betrifft die5nvereinbarkeit einer %ntscheidung mit einer anderen %ntscheidung die indem -itgliedstaat indem die!nerkennung be an t r a g t wird in einem 2echt s s t rei t zwischenden g l ei chen 0arteien ergangen ist wobei es in diesem & all nicht von "e la n g ist obdasinletzterem-itgliedstaatergangene5rteilvorodernachder%nt scheidung im 5 r s p rungs s t aa t ergangen ist )nder0raxis ist dies von voll kommen m a r g in a l er "edeutung da dieser & all nur ein tritt wenn die bereits er w �h n t e 2echt s h� n g i g k ei t s b es t im m u n g in!rtikel nicht ange messen funktioniert hat $ie zweite dieser "estimmungen betrifft die & � l l e in denen die %ntscheidung n g l ei c h ob sie nun in einem anderen -itgliedstaatoderineinem.ichtmitgliedstaatineinem2echtsstreitzwi schen den g l ei chen 0arteien ergangen ist n zwei "e dingungen er f� l l t 3ie muss v o r h er ergangen sein und die6oraussetzungen f� r die!nerkennung indem -itgliedstaat er f� l len indem die!nerkennung be an t r a g t wird %s handelt sich auch dabei um eine ko m p l e x e "estimmung die sich auf die0raxis aus w i r k en kann und zwar insbesondere in"ezug aufdie in$rittstaaten ergangenen5rteile und die6oraussetzungen unter denen diese inden-itgliedstaaten anerkannt werden 1 7asbereitsinder u r s p r � n g lichen spanischen & assung von !rtikel !bsatz der6erordnung %' . r der & allwar wo es im 3 p an i schen abweichendvonanderen 3prachfassungenudeforma r e g u la r h h ei � t $aher wurde unter den in ! " l , vom *uli erschienenen"erichtigungen dieser ) r r t um ko r r i g i er t ( i er zu 0 * im � n e z " la n co u , a r e da c c i � n er r � n e a de l a r t de la ver s i � n es p a� o la de l 2 e g l am ent o # % n � me r o r e la t i v o a la co m p et en c i a j u d i c i a l e l r e co n o c im i ent o y la e j e c u c i � n de resolucionesjudicialesenmateria c i v i l y me r c an t i l h 2 ev ist a %s p a� o la de $er e c h o ) n t er n a c io n a l und 3 2 " ei s p i e l e f� r die & r a g w � r digkeit lnden sich in . um me r des "o r r � s "erichts undwerdenauchvonanderen abge handelt wie z " !n c e l ( - u i r 7 a t t u , a d� s u n io n x h a a / 3 � ( 4 a g a r a s u 1 u es t io n s s p� c i a l es h a a / 3 7as die 5 r s a chen der . i c h t an erkennung und .
o n va d i m e n t i c a to che questa convenzione � stata elaborata contemporaneamente al regolamento n ela loro c o mp at ib i l i tff� � stata una p re o c c up a zione c o s t an t e nel corso dei n e g o z i at i il cui primo effs i to � stata la f i r ma c o ng iffu n ta della convenzione da parte di tutti gli 3tatimembri il � a p ri le a cui d o v r � s e guire la r at i f i ca 0er questo m o t i vo l articolo stabilisce l a p p l i c a b i l i tff� del regolamento se il m i n o re ha la sua residenza a b i t u a le inuno3tato membro conformemente a quanto p r ev i s to al l articolo paragrafo della convenzione d e l l ! i a 0 a ri m enti il regolamentosiapplica al riconoscimento e al l esecuzione d e l lemisureadottateinuno3tatomembroedestinateadessereeseguitein un altro 3tato m emb r o� il che � pe r fe t t a mente c o mp at ib i le con laconvenzione d e l l !