Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
das eingehobene kapital ist in fruchtbringender weise anzulegen, und auf dieses geht der fruchtgenuss über.
il capitale r iscosso dev'essere investito in modo fruttifero e su di esso si trasferisce l'usu-frutto.
wird die sache requiriert oder im öffentlichen interesse enteignet, so geht der fruchtgenuss auf die entsprechende entschädigung über.
se la cosa è requisita o espropriata per pubblico interesse, l'usufrutto si trasferisce sull'in-dennità relativa.
die den fruchtgenuss betreffenden bestimmungen finden, soweit sie vereinbar sind, auf den gebrauch und auf das wohnungsrecht anwendung.
le dispos izioni relative all'usufrutto si applicano, in quanto compatibili, all'uso e all'abita-zione.
die vereinigung wirkt nicht zum nachteil dritter, die an der forderung fruchtgenuss-rechte oder pfandrechte erworben haben.
la confusione non opera in pregiudizio dei terzi che hanno acquistato diritti di usufrutto o di pegno sul credito.
dieselben bestimmungen sind auch anzuwenden, wenn die anordnungen über den fruchtgenuss, die rente oder das nackte eigentum mit schenkung getroffen worden sind.
le stesse norme si applicano anche se dell'usufrutto, della rendita o della nuda proprietà è stato disposto con donazione.
wenn der fruchtnießer die sache versichert hat oder die zahlungen der prämien für die bereits versicherte sache vorgenommen hat, geht der fruchtgenuss auf die vom versicherer geschuldete entschädigung über.
se l'usufruttuario ha provveduto all'assicurazione della cosa o al pagamento dei premi per la cosa già assicurata, l'usufrutto si trasferisce sull'indennità dovuta dall'assicuratore.