Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
fusionssachen
concentrazioni
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ii. verweisung von fusionssachen
ii. rinvio di casi
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die mitteilung über die verweisung von fusionssachen
la comunicazione sul rinvio dei casi di concentrazione
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
1 euro mitteilung der kommission über die verweisung von fusionssachen
1 euro comunicazione della commissione sul rinvio in materia di concentrazioni
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mitteilung der kommission über die verweisung von fusionssachen (abl.
comunicazione della commissione relativa al rinvio in materia di concentrazioni (gu c 56 del 5.3.2005, pag.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
verweisung von fusionssachen zwischen den wettbewerbsbehörden der mitgliedstaaten und der kommission
rinvio dei casi tra le autorità nazionali garanti della concorrenza e la commissione
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
er soll die zusammenarbeit bei den einzelnen fusionssachen besser strukturieren helfen.
le migliori pratiche creano una base più strutturata per la cooperazione in materia di analisi di singolicasi di concentrazione.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die untersuchung über abhilfemaßnahmen bei fusionssachen wurde am 21. oktober veröentlicht.
il 21 ottobre, è stato pubblicato lo studio sugli impegni in caso di concentrazione.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die untersuchung über abhilfemaßnahmen bei fusionssachen wurde am 21. oktober veröffentlicht.
il 21 ottobre, è stato pubblicato lo studio sugli impegni in caso di concentrazione.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
auch das verfahren für die verweisung von fusionssachen zwischen der kommission und den mitgliedstaatenwurde überarbeitet.
la procedura per ilrinvio dei casi tra la commissione e gli stati membri è stata rivista.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die kommission behielt hingegen die zuständigkeit für die prüfung der fusionssachen mit blick auf die vorgelagerten märkte.
la commissione ha conservato le parti dei casi riguardanti i mercati a monte.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
deshalb sind strukturelle abhilfemaßnahmen in fusionssachen besonders wichtig, da sie allein schon ihrem wesen nach von dauerhafter wirkung sind.185
per tale ragione le misure correttive di natura strutturale sono particolarmente importanti nei casi di concentrazione, in quanto possono per loro stessa natura garantire siffatto effetto permanente185.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
es wurde eine reihe von Änderungen an der fusionskontrollverordnung vorgeschlagen, wobei der schwerpunkt insbesondere auf minderheitsbeteiligungen und der verweisung von fusionssachen lag.
È stata proposta una serie di modifiche del regolamento sulle concentrazioni, in particolare sulle partecipazioni di minoranza e sul sistema di rinvio dei casi.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in fusionssachen erließ die kommission im jahr 2010 insgesamt 274 entscheidungen; in 16 fällen mussten die beteiligten gewisse Änderungen an geplanten fusionsvorhaben vornehmen.
in materia di fusioni la commissione ha adottato 274 decisioni nel 2010, di cui 16 invitavano le parti a rivedere alcune clausole dei rispettivi piani di fusione.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vor allem wurden 2005 arbeiten bezüglich des missbrauchs beherrschender stellungen, horizontaler fusionen und abhilfemaßnamen bei fusionssachen eingeleitet, die 2006 früchte tragen werden.
in particolare, nel 2005 sono state avviate varie azioni, che daranno risultati nel 2006, per quanto riguarda l’abuso di posizione dominante, le concentrazioni non orizzontali e le misure correttive applicate nelle operazioni di concentrazione.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
daher fällt den anhörungsbeauftragten mit der organisation und durchführung mündlicher anhörungen in kartell- und fusionssachen angesichts ihres hohen stellenwerts innerhalb des gesamtverfahrens eine sehr wichtige aufgabe zu.
pertanto il compito dei consiglieri‑auditori, che consiste nell’organizzare e svolgere audizioni nei procedimenti in materia di antitrust e di concentrazioni, è significativo in considerazione della loro importanza nel contesto della procedura generale.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
deshalb sind strukturelle abhilfemaßnahmen in fusionssachen besonders wichtig, da sie allein schon ihrem wesen nach von dauerha er wirkung sind (17).
per tale ragione le misure correttive di natura strutturale sono particolarmente importanti nei casi di concentrazione, in quanto possono per loro stessa natura garantire si atto e etto permanente (17).
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die aufteilung der zuständigkeit für ein fusionssachen nimmt den beteiligten zwar die vorteile einer einzigen anlaufstelle, aber dieser punkt ist bei verweisungsanträgen vor der anmeldung kaum von belang, die ja gerade von den beteiligten selbst ausgehen.
se la frammentazione del trattamento dei casi priva le parti della concentrazione dei benefici dello sportello unico, questa considerazione è meno pertinente nello stadio anteriore alla notificazione visto che il rinvio è disposto su richiesta volontaria delle parti stesse.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
7.im jahr 2003 wurden 831 fälle abgeschlossen, davon 319 kartellsachen, 230 fusionssachen und282 beihilfefälle (ohne beschwerden) (1).
7.il casi chiusi nel 2003 sono stati complessivamente 831, di cui 319 relativi agli articoli 81, 82 e86, 230 alle concentrazioni e 282 agli aiuti di stato (escluse le denunce) (1).
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die gd wettbewerb wird insbesondere die beteiligten, die einen solchen antrag in erwägung ziehen, zu den rechtlichen anforderungen bei einer verweisung und zu den arten von fällen beraten, die aus sicht der kommission gemäß den festlegungen in der mitteilung über die verweisung von fusionssachen für eine verweisung in frage kommen können.
la dg concorrenza fornirà soprattutto consigli alle parti che prevedono di sottoporre tale richiesta sui requisiti legali per il rinvio e sulle categorie di casi che la commissione ritiene adatte al rinvio, come esposto nella comunicazione sul rinvio di casi.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: