Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
das lese und höre ich von ihnen, herr frattini.
questo è ciò che leggo e sento affermare da lei, commissario frattini.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
das möchte ich von ihnen wissen.
annuncio l'interrogazione n.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sie taten, was ich von ihnen verlangte.
loro facevano quel che io chiedevo.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
genau diese antwort erwarte ich von ihnen.
per riempire le tasche degli agricoltori?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
das ¡st die auskunft, die ich von ihnen brauche.
per questo noi abbiamo proposto di accrescere il limite a 7 milioni di ecu che permette pur sempre alla metà degli appalti pubblici di rientrare nel campo di applicazione della direttiva, diminuendo di cinque sesti il numero delle aggiudicazioni.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
deshalb hätte ich von ihnen gerne nähere auskünfte.
spero che il commissario considererà questo come un problema urgente.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
auf diese frage erwarte ich von ihnen eine antwort!
si tratta quindi di un caso in cui l'onu può e deve intervenire.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hierzu habe ich von ihnen, herr kommissar, kein wort gehört.
su questo io non ho sentito alcuna parola da parte sua, signor commissario.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
leider habe ich von ihnen heute hierzu sehr wenig gehört.
purtroppo oggi lei non si è soffermata molto su questi punti.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
strukturreformen, höre ich!
le riforme strutturali, sento dire.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
viele von ihnen möchten gerne arbeiten.
in realtà, sono molti tra loro che vorrebbero lavorare.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
" nein", antwortete ich," von ihnen wird nicht gesprochen."
" no," ho risposto," non se ne parla."
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
ich möchte gerne von ihnen, herr bangemann, heute hören, daß sie an durchführungsvorschriften arbeiten.
l'adeguamento del numero dei commissari è certamente l'aspetto principale della discussione.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
deshalb, herr kommissar, möchte ich von ihnen hören, wie sie dazu stehen.
pertanto, signor commissario, vorrei sapere qual è il suo parere al riguardo.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
falls ja, möchte die kommission gern von ihnen hören.
la commissione non vede l’ora di sentirle!
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
das möchte ich gerne hören.
se non l'ha fatto, allora deve accontentarsi di vedersi garantito il minimo vitale.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
herr vizepräsident, wir möchten von ihnen gern etwas dazu hören.
gli sviluppi politici hanno da allora mostrato un tale miglioramento da ren dere ora possibile il passaggio alla fase della con clusione di un accordo di cooperazione?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
darüber höre ich jetzt nichts mehr.
l'onore della nostra democrazia ne esce rafforzata.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jede woche höre ich von verkehrsunfällen, bei denen ecall geholfen hätte.
ogni settimana si verificano incidenti stradali per i quali ecall avrebbe potuto essere d'aiuto.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
der wunsch wird erfüllt, höre ich gerade.
non le esaminerò neu'ordine in cui mi sono state poste — e me ne scuso — ma cercherò di rispondere a tutte.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: