Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
dienet gott und fürchtet ihn, und gehorchet mir,
adorate allah, temetelo e obbeditemi,
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
so fürchtet gott und gehorcht mir.
temete allah e obbeditemi,
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
daher fürchtet gott und gehorchet mir.
temete dunque allah e obbeditemi.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
damit wird derjenige ermahnt, der an gott und den jüngsten tag glaubt.
ecco a che cosa è esortato chi crede in allah e nell'ultimo giorno.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
damit wird derjenige von euch ermahnt, der an gott und den jüngsten tag glaubt.
questa è l'ammonizione per coloro di voi che credono in allah e nell'ultimo giorno.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
alle tiere seien geschöpfe gottes und verdienten den gleichen schutz.
sergio berlato (uen, i) ha osservato che nel regno unito sono già stati registrati 900 casi di afta epizootica e la situazione non è ancora sotto controllo.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
preis sei gott! und ich gehöre nicht zu den polytheisten.
gloria ad allah, non sono uno dei politeisti”.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
croux mächtigen menschlichen verstandes offenbarte sich der fehlende glaube an einen gott und einen meister.
arndt solo in termini di bilanci e di utili e non si preoccupa dello standard di vita dei cittadini.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gedenket also der wohltaten gottes und verbreitet nicht unheil auf der erde.»
ricordatevi dei benefici di allah e non contaminate la terra [comportandovi da] corruttori”.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die europäische kommission schwankt beständig zwischen gott und mickey - mickey kantor, natürlich — hin und her.
per usare una terminologia più corrente, una solidarietà all'interno di una delle parti sociali.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"in den religiösen texten des hinduismus steht nichts über tierrechte, es steht auch nichts über tieropfer, um götter und göttinen zu befriedigen, die es nie zulassen würden, dass ihre eigenen geschöpfe in ihrem namen geschlachtet werden.
"secondo i testi religiosi hindu che parlano di diritti degli animali, non si fa alcun riferimento a sacrifici animali per appagare gli dei e le dee, che sicuramente non approverebbero il massacro di alcune delle loro creature a nome loro.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.