Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
tiere dürfen auf keinen fall an hörnern, geweih, nasenringen oder beinfesseln angebunden werden.
gli animali non devono essere legati per le corna, i palchi, gli anelli nasali né per le gambe legate assieme.
hier ein paar beispiele der umfangreichen auswahl: piratenhut, krone, tauchmaske, vampirgebiss, geweih, schweinenase.
la scelta è veramente infinita: cappelli da pirata, corone, maschere da sub, denti da vampiro, corna e nasi suini.
tiere dürfen auf keinen fall an hörnern, geweih oder nasenringen angebunden werden; ihre beine dürfen nicht zusammengebunden werden.
gli animali non sono legati per le corna, i palchi o gli anelli nasali, e le loro zampe non sono legate assieme.
elfenbein, schildpatt, fischbein (einschließlich bartenfransen), hörner, geweihe, hufe, klauen, krallen und schnäbel, roh oder einfach bearbeitet, aber nicht zugeschnitten; mehl und abfälle davon
avorio, tartaruga, fanoni (comprese le barbe) di balena o di altri mammiferi marini, corna, palchi, zoccoli, unghie, artigli e becchi, greggi o semplicemente preparati, ma non tagliati in una forma determinata; polveri e cascami di queste materie