Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
doch habe ich mir sehr sorgfältig notiert, was der herr abgeordnete sagte.
ho preso nota con cura dell'osservazione dell'onorevole mcmahon.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
das habe ich mir immer gedacht.
andrete avanti a dispetto dei vostri parenti.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
was habe ich mir dabei gedacht?
a cosa stavo pensando?
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
noch während der heutigen debatte habe ich mir etliche anregungen in dieser hinsicht notiert.
si sta ridicolizzando, mi pare, l'intera procedura.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
das habe ich mir von der regierungskonferenz nicht gewünscht.
il mio grappo non sosterrà l'emendamento n.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vor vier jahren habe ich mir dieses fahrrad gekauft.
quattro anni fa mi sono comprato questa bicicletta.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vor einigen tagen habe ich mir ein paar zahlen angeschaut.
alcuni giorni fa guardavo alcune cifre.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
drei kilometer an der grenzregion habe ich mir sagen lassen!
tre chilometri dalla regione di confine!
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
vor einer halben stunde habe ich mir die bbcnachrichten angesehen.
non facciamo certo onore a questo parlamento gestendo la situazione in questo modo.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
so habe ich mir in diesem jahre einen garten angelegt.«
ecco, ora ho piantato un giardino.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
im elsass habe ich mir tugenden angeeignet, die mir achtung verschaffen:
"ho appreso dei valori in alsazia che mi hanno permesso di essere apprezzato:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
die habe ich mir nie angeschaut, wahrscheinlich, weil sie nur vom fechten reden...
non li visito mai, forse perché parlano solo di scherma…
Letzte Aktualisierung: 2005-08-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
»nein, ich habe mich nicht gelangweilt; das habe ich mir längst abgewöhnt.
— no, non mi sono annoiata e già da tempo ho imparato a non annoiarmi.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
deswegen habe ich mir gesagt, wir brauchen eine breite mehrheit für einen kompromiß.
presidente. — ha facoltà di parlare l'onorevole cottrell, per una mozione di procedura.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
meine stellungnahme zur beitragserstattung für das vereinigte königreich habe ich mir für den schluß aufgehoben.
la seconda considerazione porta su una valutazione — anche questa ripetitiva — di quello che è stato l'accordo di fontainebleau.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
außerdem habe ich mir auch die Änderungsanträge, die der haushaltsausschuß unterbreitet hat, gründlich ange schaut.
in questo quadro abbiamo anche riflettuto sulla possibilità di formare truppe di polizia multietniche che sorveglino in loco il rientro dei profughi e garantiscano loro una certa sicurezza.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
außerdem habe ich mir in frankreich solide kenntnisse in europäischem und internationalem recht angeeignet."
in francia, inoltre, ho acquisito solide di trovare rapidamente lavoro, di scoprire
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
also habe ich mir im gegensatz zu den leuten auf der linken niemals den luxus der ausländerfeindlichkeit leisten können.
avevamo allora costatato l'esistenza di una pericolosa ondata di fascismo, principalmente manifestantesi sotto forma di xenofobia, ossia di emarginazione sociale del lavoratore migrante e di angherie perpetrate nei suoi confronti.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bei durchsicht dieser statistik habe ich mir gedacht, daß sie vielleicht mehr über ein tabu aussagt als über die zahlen.
pertanto, onorevole pannella, credo di aver risposto con questo alla questione da lei sollevata.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bei der lektüre dieses berichtes habe ich mir zunächst die frage gestellt, ob hier überhaupt die kommission zuständig ist.
mi sento colpevole per i 40 milioni di bambini che muoiono tutti i giorni nei cinque continenti per mancanza di cibo e di cure mediche.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: