Sie suchten nach: hauptantrag (Deutsch - Italienisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Italienisch

Info

Deutsch

hauptantrag

Italienisch

proposta principale

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

zum hauptantrag

Italienisch

189 Β del trattato.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

a — zum hauptantrag

Italienisch

«1) il ricorso è respinto.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

hauptantrag des klägers

Italienisch

domanda principale del ricorrente

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

zum hauptantrag der klägerin

Italienisch

ora, sulla base delle disposizioni del contratto e dell'art.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

zum hauptantrag auf nichtigerklärung der streitigen entscheidung

Italienisch

i lavori di costruzione, che sono iniziati nel corso del 1993, in base ai progetti iniziali della elf, si sarebbero dovuti terminare nel luglio

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

dem hauptantrag der klägerin ist daher stattzugeben.

Italienisch

la giotto contesta la pretesa della viacom adducendo che nel totale della somma che le viene richiesta sono compresi l'imposta comunale sulla pubblicità, per un importo di itl 439 385, pari ad euro 226,92, nonché i diritti e gli oneri pagati al comune di genova per un ammontare di itl 277 850, pari ad euro 117,67.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

sie ändert auch den dritten hauptantrag wie folgt:

Italienisch

quest'ultima, infatti, ai sensi dell'art.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

- als hauptantrag, die streitige entscheidung für nichtig zu erklären;

Italienisch

«aiuti concessi dagli stati — proroga del periodo di realizzazione degli investimenti utile per beneficiare della concessione di un premio fiscale — regime generale di aiuti — ricorso di annullamento — ricevibilità — atto riguardante direttamente e individualmente la ricorrente - interesse ad agire aiuto supplementare —aiuto all'investimento o aiuto al funzionamento principio di proporzionalità» (quinta sezione ampliata)

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

zum hauptantrag auf nichtigerklärung der schreiben vom 7. juni 1994 und 15. juli 1994

Italienisch

il ricorrente sostiene tuttavia che la costituzione di detta cauzione ha potuto produrre effetti solo nei confronti dell'ammenda inflitta dalla commissione nella sua decisione 25 marzo 1992 e non rispetto all'ammenda fissata dal tribunale nella sua sentenza 23 febbraio 1994.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

14 die klägerin stützt ihren hauptantrag auf nichtigerklärung der angefochtenen entscheidung auf vier klagegründe.

Italienisch

14 a sostegno della propria domanda formulata in via principale e diretta all'annullamento della decisione impugnata, la ricorrente deduce quattro motivi.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

der auf nichtigerklärung der angefochtenen verordnung in ihrer gesamtheit gerichtete hauptantrag ist daher unzulässig. lässig.

Italienisch

la gestetner è un originai equipment manufacturer (in prosieguo: oem), vale a dire fornisce, con il proprio marchio, prodotti fabbricati da altre imprese.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

.dem hauptantrag der kommission zu folgen und dem königreich belgien die kosten des verfahrens aufzuerlegen".

Italienisch

2791/94 rektivo all'assegnazione k vk eccezionale di una quantità addizionale del contingente tariffario di importazione di banane per il 1994 k seguito alk tempesta tropicale debbie

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

der hauptantrag und der hilfsantrag sind daher sowohl auf der grundlage von artikel 40 ks als auch von artikel 34 ks zu prüfen.

Italienisch

ne consegue che la commissione è tenuta alla restituzione non solo della somma capitale corrispondente all'ammenda indebitamente riscossa, ma anche di qualsiasi arricchimento o vantaggio ottenuto profittando di tale riscossione.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

da der gerichtshof in der lage ist, über den hauptantrag zu entscheiden, besteht kein anlass für eine entscheidung über den hilfsantrag.

Italienisch

pertanto, l'inadempimento relativo alla violazione di tale competenza da parte della repubblica federale di germania è infondato.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

fast alle anmeldungen enthalten zwei anträge : einen hauptantrag auf erteilung eines negativattestes und einen hilfsantrag auf freistellung vom kartellverbot.

Italienisch

la quasi totalità delle notificazioni implica due domande: una, principale, per il rilascio di un'attestazione negativa ed una, sussidiaria, per l'esenzione dal divieto di cartello.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

das von den klägerinnen mit ihrem hauptantrag verfolgte schadensersatzbegehren betrifft ferner den ausgleich des schadens, der ihnen dadurch entstanden sein soll, daß die kommission die

Italienisch

le ricorrenti appaiono totalmente estranee all'errore commesso dalla commissione la quale, dal momento che ne aveva preso conoscenza, aveva

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

zu dem hauptantrag auf abänderung und dem hilfsantrag auf aufhebung der angefochtenen entscheidung wegen verstoßes gegen artikel 7 absatz 1 der verordnung nr. 40/94

Italienisch

occorre anzitutto constatare che la commissione di ricorso ha considerato siustamente che il

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

am 4. august 1997 erhob die rechtsmittelführerin vor dem gericht eine klage mit dem hauptantrag, die angefochtene entscheidung für nichtig zu erklären und der kommission die kosten aufzuerlegen.

Italienisch

nell'impugnazione, la irish sugar si limita, nuovamente, a sostenere in modo astratto che la modifica della definizione del mercato ha leso i suoi diritti della difesa.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

als hauptantrag, die angefochtene entscheidung abzuändern und das amt anzuweisen, das wortzeichen eurohealth im blatt für gemeinschaftsmarken als gemeinschaftsmarke für die in der anmeldungbezeichnetendienstleistungen der klasse 36 zu veröffentlichen;

Italienisch

i servizi per i quali si chiede la registrazione rientrano nella classe 36 dell'accordo di nizza 15 giugno 1957 relativo alla classificazione internazionale dei prodotti e dei servizi per la registrazione dei marchi, come rivisto e modificato, e corrispondono alla seguente descrizione: «assicurazioni e affari finanziari».

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,781,691,705 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK