Sie suchten nach: ich weiss ich muss mehr deutsch lernen (Deutsch - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Italian

Info

German

ich weiss ich muss mehr deutsch lernen

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Italienisch

Info

Deutsch

ich weiß alles, alles weiß ich!«

Italienisch

io so, so tutto.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ja, ich weiß, ich habe viele fragen angeschnitten.

Italienisch

sì, lo so, le domande che ho sollevato sono tantissime.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

»ich weiß nichts; nichts weiß ich.«

Italienisch

— io non so nulla, nulla.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ich weiß, ich spreche hier auch für die mehrheit meiner kollegen.

Italienisch

personalmente mi pare di individuare una difficoltà, ma non lasciamoci imprigionare inutilmente dalle nostre stesse paure.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das weiß ich nicht; ich weiß aber, daß ich die wähler vertrete.

Italienisch

ma non è certo questo.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ich weiß, ich kann auf ihre zusammenarbeit zählen, um diesen zeitplan zu ermöglichen.

Italienisch

so di poter contare sulla vostra collaborazione per rendere possibile il rispetto di questa scadenza.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

ich weiß, herr präsident, daß diese informationen schwer zu bekommen sind. das weiß ich.

Italienisch

signor presidente, so che sono informazioni difficili da ottenere; lo so bene.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

ich muss deshalb sagen: ich weiß ja heute nicht, ob tatsächlich ein wettbewerbsverstoß vorliegt.

Italienisch

per tale motivo devo dire che al momento attuale semplicemente non so se vi sia una violazione della normativa di concorrenza.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

es geht um das alter, ich weiß, es geht um die men schen im dritten alter, auch das weiß ich.

Italienisch

vorrei sottolineare due aspetti del lavoro della commissione.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

frau präsidentin! herr prodi, ich weiß, ich war in der letzten sitzung nicht sehr nachsichtig mit ihnen.

Italienisch

signora presidente, presidente prodi, so di non essere stata molto indulgente nei suoi confronti nella seduta precedente.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

das trifft auch für forschungsmaßnahmen zu — soviel ich weiß —, ich bin kein fachmann auf dem gebiet der forschung.

Italienisch

questo credo valga anche per eventuali progetti di ricerca, anche se non sono un esperto in questo campo.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

als mit glied des ausschusses für haushaltskontrolle weiß ich, daß diese mythen nicht wahr sind. ich weiß, daß die kommission viel besser ist als ihr ruf.

Italienisch

ma questa storia è una litania di errori: è la litania di una politica sbagliata, di mancato controllo dei contratti, di mancato controllo finanziario, di mancata rivelazione de­gli errori, di lacune non colmate, di mancata assunzione delle colpe e soprattutto, mancata ammissione del tutto alla prima opportunità presentatasi.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

aber ich weiß nichts, nichts weiß ich und kann weiter nichts wissen als eben nur das, was mir wie allen anderen menschen gesagt worden ist.‹

Italienisch

ma io nulla, nulla so, né posso sapere se non quello che mi è stato detto insieme agli altri”.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dieses parlament, und ich weiß, ich spreche für alle meine kolleginnen und kollegen, hatte den wunsch, seine ver antwortung für die europäische gesetzgebung sehr ernst zu nehmen.

Italienisch

signor presidente, posso dire all'onorevole roudy, e lei lo sa perfettamente, che ciò non è possibile nella nostra comunità, perchè sarebbe diametralmente opposto al principio del trattamento paritetico e ai principi più elementari e addirittura ai diritti dell'uomo.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ich weiß, dass diese problematik dem kommissar persönlich sehr am herzen liegt, aber ich muss sagen, dass die bilanz der europäischen union in den letzten jahren insgesamt nicht sehr beeindruckend war. ich weiß, dass das problem vor allem bei den mitgliedstaaten liegt.

Italienisch

conosco bene il profondo impegno personale del commissario in questo campo, ma devo osservare che, complessivamente, negli ultimi due anni l’ unione europea non ha certo fatto registrare risultati entusiasmanti.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dagegen weiß ich nicht, was in diesem jahr geschehen ist, ich weiß nichts darüber, ob diese erklärung, die praktisch wort für wort die gleiche ist wie die bei voraufgegangenen katastrophen abgegebene, damals folgen gezeitigt hat.

Italienisch

oserei dire che sarà così, perchè credo sia un bene che tutti i problemi transnazionali ricevano il sostegno del bilancio comunitario.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

aber dabei kann es nicht bleiben. wir haben immer gesagt: es muß eine strukturpolitik entwickelt werden, es müssen mehr mittel für die strukturpolitik, für die energie politik, für die sozialpolitik, für die regionalpolitik und ich weiß nicht was noch alles zur verfügung ge stellt werden.

Italienisch

e lecito prevedere che la crescita a medio termine sarà limitata, che la disoccupazione, attualmente all'8% — un record assoluto per la comunità — aumenterà ancora e che le disparità regionali continueranno ad approfondirsi.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,779,050,751 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK