Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ich will dich gern
ti voglio bene
Letzte Aktualisierung: 2009-10-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ich will dich küssen
voglio baciarti
Letzte Aktualisierung: 2014-04-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ich will dich aber zuerst hier sehen
mandami una tua foto in mutande
Letzte Aktualisierung: 2022-03-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ich will dich grego ich will deine frau sein
hai detto di sì, donna
Letzte Aktualisierung: 2021-06-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mein fuß geht richtig. ich will dich loben, herr, in den versammlungen.
il mio piede sta su terra piana; nelle assemblee benedirò il signore
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
komm nur, ich will dich mit karenin bekannt machen.«
andiamo dunque: ti farò fare la conoscenza di karenin.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ich will deinen namen predigen meinen brüdern; ich will dich in der gemeinde rühmen.
salvami dalla bocca del leone e dalle corna dei bufali
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ich will dich nicht länger quälen, nein, ich will es nicht!
non voglio tormentarti, non voglio!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ich will dich täglich loben und deinen namen rühmen immer und ewiglich.
ti voglio benedire ogni giorno, lodare il tuo nome in eterno e per sempre
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
du bist mein gott, und ich danke dir; mein gott, ich will dich preisen.
sei tu il mio dio e ti rendo grazie, sei il mio dio e ti esalto
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
»ich will dich allein lassen, du weißer traum,« sagte ich.
"restate soli, — dissi, — voi che suscitate in me strane visioni.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
"so höre nun, laß mich reden; ich will dich fragen, lehre mich!"
«ascoltami e io parlerò, io t'interrogherò e tu istruiscimi»
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
hast du aber nichts, so höre mir zu und schweige; ich will dich die weisheit lehren.
se no, tu ascoltami e io ti insegnerò la sapienza
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
(-) und der könig sprach zu barsillai: du sollst mit mir hinüberziehen; ich will dich versorgen bei mir zu jerusalem.
barzillài era molto vecchio: aveva ottant'anni. aveva fornito i viveri al re mentre questi si trovava a macanàim, perché era un uomo molto facoltoso
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
so spricht nun der herr herr: ich will dich zur wüste machen, daß sich alles land freuen soll.
così dice il signore dio: poiché tutto il paese ha gioito, farò di te una solitudine
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
und er sprach zu mir: gehe hin; denn ich will dich ferne unter die heiden senden!
allora mi disse: và, perché io ti manderò lontano, tra i pagani»
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
jane, ich will dich nicht mit abscheulichen einzelheiten quälen. einige kraftworte sollen ausdrücken, was ich zu sagen habe.
— jane, non voglio turbarvi con orribili particolari; poche e crude parole basteranno ad esprimervi ciò che voglio dirvi.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
er sagte: "ich will dich mit einer dieser meiner beiden töchter verheiraten unter der bedingung, daß du acht jahre in meinen dienst trittst.
disse: “vorrei sposarti ad una di queste mie figlie, a condizione che tu mi serva per otto anni.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
er sagte: "ich will dich mit einer von diesen meinen beiden töchter verheiraten unter der bedingung, daß du dich acht jahre in meinen dienst stellst.
disse: “vorrei sposarti ad una di queste mie figlie, a condizione che tu mi serva per otto anni.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
»nein, bitte erzähle weiter!« sagte alice ganz bescheiden; »ich will dich nicht wieder unterbrechen.
— no, continua pure! — disse alice molto umilmente: — non ti interromperò più.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: