Sie suchten nach: ich will dich kussen (Deutsch - Italienisch)

Deutsch

Übersetzer

ich will dich kussen

Übersetzer

Italienisch

Übersetzer
Übersetzer

Texte, Dokumente und Sprache mit Lara sofort übersetzen

Jetzt übersetzen

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Italienisch

Info

Deutsch

ich will dich

Italienisch

ti voglio

Letzte Aktualisierung: 2024-07-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ich will dich gern

Italienisch

ti voglio bene

Letzte Aktualisierung: 2009-10-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ich will dich küssen

Italienisch

voglio baciarti

Letzte Aktualisierung: 2014-04-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ich will dich aber zuerst hier sehen

Italienisch

mandami una tua foto in mutande

Letzte Aktualisierung: 2022-03-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

ich will dich grego ich will deine frau sein

Italienisch

hai detto di sì, donna

Letzte Aktualisierung: 2021-06-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

komm nur, ich will dich mit karenin bekannt machen.«

Italienisch

andiamo dunque: ti farò fare la conoscenza di karenin.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

ich will dich nicht länger quälen, nein, ich will es nicht!

Italienisch

non voglio tormentarti, non voglio!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

und sprach: "wahrlich, ich will dich segnen und vermehren."

Italienisch

dicendo: ti benedirò e ti moltiplicherò molto

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

du bist mein gott, und ich danke dir; mein gott, ich will dich preisen.

Italienisch

sei tu il mio dio e ti rendo grazie, sei il mio dio e ti esalto

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

»ich will dich allein lassen, du weißer traum,« sagte ich.

Italienisch

"restate soli, — dissi, — voi che suscitate in me strane visioni.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

"so höre nun, laß mich reden; ich will dich fragen, lehre mich!"

Italienisch

«ascoltami e io parlerò, io t'interrogherò e tu istruiscimi»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

und ich will dich von deinem stande stürzen, und von deinem amt will ich dich setzen.

Italienisch

ti toglierò la carica, ti rovescerò dal tuo posto

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

hast du aber nichts, so höre mir zu und schweige; ich will dich die weisheit lehren.

Italienisch

se no, tu ascoltami e io ti insegnerò la sapienza

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

es soll nichts unträchtiges noch unfruchtbares sein in deinem lande, und ich will dich lassen alt werden.

Italienisch

non vi sarà nel tuo paese donna che abortisca o che sia sterile. ti farò giungere al numero completo dei tuoi giorni

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

denn ich will dich belagern ringsumher und will dich ängsten mit bollwerk und will wälle um dich aufführen lassen.

Italienisch

io mi accamperò come davide contro di te e ti circonderò di trincee, innalzerò contro di te un vallo

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

ich will dich verhören, wenn deine verkläger auch da sind. und hieß ihn verwahren in dem richthause des herodes.

Italienisch

«ti ascolterò quando saranno qui anche i tuoi accusatori». e diede ordine di custodirlo nel pretorio di erode

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

jane, ich will dich nicht mit abscheulichen einzelheiten quälen. einige kraftworte sollen ausdrücken, was ich zu sagen habe.

Italienisch

— jane, non voglio turbarvi con orribili particolari; poche e crude parole basteranno ad esprimervi ciò che voglio dirvi.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

denn ich will dich hoch ehren, und was du mir sagst, das will ich tun; komm doch und fluche mir diesem volk.

Italienisch

perché io ti colmerò di onori e farò quanto mi dirai; vieni dunque e maledicimi questo popolo»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

ich will dich zur wüste und zur schmach setzen vor den heiden, so um dich her sind, vor den augen aller, die vorübergehen.

Italienisch

ti ridurrò a un deserto, a un obbrobrio in mezzo alle nazioni che ti stanno all'intorno, sotto gli sguardi di tutti i passanti

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

(-) und der könig sprach zu barsillai: du sollst mit mir hinüberziehen; ich will dich versorgen bei mir zu jerusalem.

Italienisch

barzillài era molto vecchio: aveva ottant'anni. aveva fornito i viveri al re mentre questi si trovava a macanàim, perché era un uomo molto facoltoso

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,636,439,892 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK