Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
da mit können wir einverstanden sein.
inizierei con i lavori pubblici.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
damit können wir alle einverstanden sein.
woltjer (s). — (nl) «un futuro per l'agricoltura europea».
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
können sie damit noch einverstanden sein?
in rapporto alla relazione dell'onorevole morris avviene qualcosa di simile.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
damit können wir nicht einverstanden sein.
dato che il proble ma è comune anche la soluzione deve essere trova ta di comune accordo.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ich glaube, damit muß man einverstanden sein.
si comincia con h reperire e con h distribuire 30 milioni di uce, assegnati a singoli scopi.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
damit dürften die mitgliedstaaten kaum einverstanden sein.
(il parlamento accoglie la richiesta)^)
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
damit können wir meines erachtens nur einverstanden sein.
il regolamento prevede che la commissione richieda ad uno stato membro di adottare provvedimenti entro un termine da stabilire.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
auch mit dieser ihrer zurückhaltung können wir einverstanden sein.
ritengo che il lancio di tali programmi potrà aver luogo già quest'anno se la nostra posizione circa il loro finanziamento sarà realistica.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
erzeugnisse vorgeschlagen, womit wir nicht einverstanden sein können.
stiamo distruggendo così non solo un mestiere, un'attività economica, una cultura europea, una tradizione, ma anche l'equilìbrio sociologico dell'unione europea.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
damit können wir einverstanden sein, ja, es geradezu begrüßen.
ci si può inoltre compiacere del fatto che possono essere comprese nel settore interessato soltanto quelle aziende di entità economica non inferiore ad un determinato limite espresso in unità di grandezza europea.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mit lösegeldforderungen für geiseln dürfen wir grundsätzlich nicht einverstanden sein.
dobbiamo sostanzialmente esecrare le richieste di riscatto per gli ostaggi.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ich nehme an, herr kreissl-dörfler wird damit einverstanden sein.
suppongo che l'onorevole kreissl-dörfler sia d'accordo con ciò.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
alle mitgliedstaaten werden mit den kriterien und den anerkennungsverfahren einverstanden sein müssen.
per arginare la speculazione senza ricorrere a controlli sui movimenti dei capitali si potrebbero contemplare: un controllo più rigoroso dell'uso speculativo di swap, future, opzioni e altre operazioni bancarie effettuate fuori bilancio, al pari di depositi obbligatori infruttiferi presso la banca centrale a fronte di posizioni aperte di cambio.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
damit kann ein parlament, das die bürger vertritt, nicht einverstanden sein.
il parlamento, che rappresenta i cittadini, non può acconsentire.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
dennoch gibt es ein paar punkte, mit denen wir nicht einverstanden sein können.
tuttavia, il problema delle norme minime si pone proprio perché il consiglio non intende attenersi a quei principi minimi che il parlamento vuole siano ripresi nella direttiva.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
auch werden die mitglied staaten damit einverstanden sein, daß alle besuche von museen.
posso assicurare all'onorevole sari dakis che pensiamo molto a questo problema.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aber wir können leider mit der dritten formel, den regelungsausschüssen, nicht einverstanden sein.
non siamo riusciti a raggiungere proprio tutti gli obiettivi auspicati, ma qualcosa abbiamo ottenuto.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ich nehme an, daß sie mit diesem ver fahren einverstanden sein können (l).
381 all'ordine del giorno di giovedì, venga anticipata a martedì.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
der präsident. — ich glaube, daß die vertreter der kommission damit einverstanden sein werden.
la commissione per l'agricoltura ha deciso di redigere una relazione su questo soggetto.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
welcher industriezweig würde wohl damit einverstanden sein, seine produkte unter den produktionskosten zu verkaufen?
a questo fine servono strumenti, occorre rivedere phare per potere intervenire con aiuti. tutto ciò resta ancora da fare.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: