Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
im weiteren verlauf des
più tardi, nello stesso mese, il
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
im weiteren verlauf aufklarendweather forecast
schiarita tardaweather forecast
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dies sollte sich im weiteren verlauf der
questo fenomeno dovrebbe migliorare nel corso del trattamento.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
im weiteren verlauf wurden folgende richtlinien ange-
esso è alla base di tutta la legislazione ue riguardante la parità.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
im weiteren verlauf von 2008/2009 wird die kommission:
nel corso del 2008/2009 la commissione:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eine antikoagulation sollte erwogen werden im weiteren verlauf.
l'anticoagulazione dovrebbe essere considerata nel corso del trattamento
Letzte Aktualisierung: 2022-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
darüber wird im weiteren verlauf der aussprache entschieden werden.
o ancora, sarà possibile avere delle liste per nazionalità in un paese come, ad esempio, il lussemburgo?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dies sollte sich im weiteren verlauf der behandlung wieder bessern.
questo fenomeno dovrebbe migliorare nel corso del trattamento.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
im weiteren verlauf habe ich aber auch das wort „initiative" gehört.
tale quantità deve essere considerata alla luce della domanda stagnante della comunità che si aggira sulle 9,5 milioni di tonnellate.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
dazu wird im weiteren verlauf des entlastungsverfahrens noch ausreichend gelegenheit bestehen.
quindi pur essendo positiva, la proposta della commissione è ancora insufficiente.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ebenso wurden im weiteren verlauf des verfahrens von deutschland korrekturen bzw.
per quanto concerne il periodo precedente, la germania ha comunicato i propri calcoli.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
auf diese behauptung wird der ewsa im weiteren verlauf seiner stellungnahme eingehen.
il cese si riserva di commentare più avanti questa affermazione.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
auch im weiteren verlauf der beratungen können wir das problem noch einmal vertiefen.
la nostra posizione è sostenuta da una lettera inviata dalla camera federale dei medici — che avete a vostra disposizione — nella quale si sostiene proprio questa differenziazione dá noi fatta in commissione agricoltura.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
es ist vorgesehen, im weiteren verlauf des projekts einzelfallhilfe auf der straße anzubieten.
si intende proseguire dunque il progetto attivando il servizio su strada.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
die kreatinin-clearance war bei der mehrheit der patienten im weiteren verlauf stabil.
la clearance della creatinina è rimasta stabile nel tempo per la maggior parte dei pazienti.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
einige gründe für diese schwankungen werden im weiteren verlauf dieses kapitels analysiert.
si registra una tendenza verso il basso per tutti i paesi per i quali sono disponibi li dati.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
eine akute Überdosierung könnte anfänglich eine hypoglykämie und im weiteren verlauf eine hyperglykämie bewirken.
il sovradosaggio acuto può comportare una iniziale ipoglicemia e successivamente una iperglicemia.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
im weiteren verlauf zeigte sich kein unterschied zwischen den gruppen bezüglich der spät- responder.
dopo di che, non c’è stata alcuna differenza tra i gruppi nel numero di pazienti che hanno risposto successivamente alla terapia.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
bens, das im weiteren verlauf auch ein wasserkraft werk sowie wasserversorgungs- und bewässerungsnetze umfassen wird.
che comporterà, successivamente, la costruzione di una centrale e di reti per l'alimentazione idrica e l'irrigazione.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- gegebenenfalls vorgesehen werden, dass die ausstehenden sprachfassungen im weiteren verlauf vom rat angenommen werden.
— se del caso, le versioni linguistiche mancanti siano in seguito adottate successivamente dal consiglio.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: