Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
kardanwelle
albero cardanico
Letzte Aktualisierung: 2010-09-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in diesem fall ist die einbaulage auf der kardanwelle anzugeben.
in questo caso occorre indicare sull'albero di trasmissione cardanico il senso del montaggio.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
er dreht sich entgegengesetzt zur kardanwelle und gleicht somit das resultierende drehmoment um die längsachse aus.
gira in senso opposto all albero motore e in questo modo bilancia la coppia risultante attorno all asse longitudinale.
ein drehmomentbegrenzer oder ein freilauf für die kardanwelle ist nur auf der seite zulaessig, auf der sie mit der angetriebenen maschine gekuppelt ist.
la presenza di un limitatore di coppia o di una ruota libera è autorizzata per la trasmissione cardanica soltanto sul lato in cui avviene il collegamento con la macchina azionata.
ein drehmomentbegrenzer oder ein freilauf für die kardanwelle ist nur auf der seite zulässig, auf der sie mit der angetriebenen maschine gekuppelt ist in diesem fall ist die einbaulage auf der kardanwelle anzugeben.
la presenza di un limitatore di coppia o di una ruota libera è autorizzata per la tra smissione cardanica soltanto sul lato in cui avviene il collegamento con la mac china azionata.
es sind sowohl auf der seite der selbstfahrenden maschine als auch auf der gezogenen maschine schutzeinrichtungen anzubringen. der hersteller hat zu entscheiden, ob die kardanwelle und/oder ihre schutzeinrichtung als trittstufe dienen kann.
il fabbricante deve decidere se l'albero cardanico e/o la relativa protezione possano servire o meno da predellino; se svolgono questa funzione, devono essere progettati allo scopo; in caso contrario, occorre installare dei predellini nelle vicinanze.
sieht der hersteller in der naehe der kardanwelle zugaenge zu den arbeitsplaetzen vor, so muß er dafür sorge tragen, daß die im sechsten absatz beschriebenen wellenschutzeinrichtungen nicht als trittstufen benutzt werden koennen, falls sie nicht für diesen zweck konzipiert und gebaut sind.
se sono previsti accessi ai posti di lavoro in prossimità dell'albero di trasmissione a cardano, il costruttore deve evitare che i dispositivi di protezione degli alberi di trasmissione descritti al sesto comma possano servire da predellini, a meno che non siano progettati e costruiti a tal fine.
ein drehmomentbegrenzer oder ein freilauf für die kardanwelle ¡st nur auf der seite zulässig, auf der sie mit der angetriebenen maschine gekuppelt ist. in diesem fall ¡st die einbau lage auf der kardanwelle anzugeben.
le macchine e gli accessori di sollevamento devono essere progettati e costruiti in modo tale da evitare guasti dovuti alla fatica o all'usura tenuto conto dell'uso previsto.