Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
länger arbeiten (ca. 2 jahre mehr)
allungamento vita attiva (circa 2 anni in più)
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sie wollen, dass alle menschen länger arbeiten.
volete che tutti abbiano un orario di lavoro più lungo.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
dazu müssen die arbeitnehmer mehr und länger arbeiten.
per conseguire questo traguardo le persone dovranno lavorare di più e più a lungo.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in zukunft werden daher alle generationen länger arbeiten müssen.
in futuro, quindi, tutte le generazioni dovranno lavorare più a lungo.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wir arbeiten schon lange zusammen.
settori di convergenza
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die einzelnen müssten länger arbeiten können und dürften nicht in zwangsvorruhestand geschickt werden.
l'aula, sempre in materia di informazioni e documenti riservati, ha chiesto di essere posta sullo stesso piano della corte dei conti.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wenn arbeitnehmer in den schwächsten positionen hingegen länger arbeiten müssen, liegt etwas im argen.
non è invece accettabile che siano i lavoratori che occupano posizioni più deboli a dover lavorare più a lungo.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
die angemessenheit und nachhaltigkeit von rentensystemen erfordert, dass mehr menschen in arbeit kommen und länger arbeiten.
perché i regimi pensionistici siano adeguati e sostenibili, deve lavorare, e più a lungo, un numero maggiore di persone.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wer will, dass menschen später in pension gehen, muss auch dafür sorgen, dass sie länger arbeiten können.
se si vuole che le persone riescano ad andare in pensione più tardi, occorre anche far sì che possano lavorare più a lungo.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
eine florierende wirtschaft setzt voraus, dass die menschen länger arbeiten und während ihres arbeitslebens neue fähigkeiten erwerben.
un’economia fiorente si basa su una maggiore durata della vita attiva e sull’apprendimento di nuove competenze nell’arco della stessa. «apprendimento permanente» è la parola d’ordine.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in der tat wird ein ausgewogenes verhältnis zwischen beitragsjahren und rentenjahren nur zu erreichen sein, wenn mehr menschen mehr und länger arbeiten.
infatti, se si vuole mantenere l'equilibrio tra la vita contributiva e gli anni di pensione più persone dovranno lavorare di più e più a lungo.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
um überleben zu können, müssen die arbeitnehmer in einem solchen kleinbetrieb härter und länger arbeiten als früher in dem großunternehmen.
per poter sopravvivere, chi lavora in una piccola azienda simile deve lavorare più sodo o più a lungo di prima nella grande azienda.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
uns wird erzählt, dass viele menschen länger arbeiten wollen, weil sie ihre arbeit so lieben – wie wir das ja alle tun.
ci vengono a dire che molta gente vuole lavorare con orari più lunghi perché ama veramente il proprio lavoro – come tutti noi del resto.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
auf der anderen seite gibt es eine große anzahl älterer menschen, die bis zum 70. lebensjahr oder noch länger arbeiten wollen und auch können.
al contempo, tanti aspirano e riescono a lavorare sino ai settant'anni e oltre.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wir beenden die fragestunde mit 13 minuten verspätung. dadurch mußten auch unsere mitarbeiter und vor allem die damen und herren in den dolmetschkabinen länger arbeiten.
onorevoli colleghi, siamo giunti al termine del tempo delle interrogazioni con 13 minuti di ritardo sull' orario previsto, il che ci ha indotto a prolungare il lavoro dei nostri collaboratori e in particolare di chi occupa le cabine di interpretazione.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
14 % eine noch kürzere arbeitszeit vorziehen, während 25 % lieber etwas länger arbeiten möchten, darunter 19 % in voll zeit.
il 14% del gruppo dei lavoratori a tempo parziale con orario compreso tra 20 e 24 ore settimanali (pari al 4,8 % della totalità dei lavoratori), preferirebbe avere un orario ancora più ridotto, mentre il 25 % sceglierebbe un orario lievemente più lungo e il 19 % preferirebbe lavorare a tempo pieno.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
der steile anstieg des altersquotienten könnte größtenteils dadurch vermieden werden, dass die menschen länger arbeiten (siehe abbildung 2).
il rapido aumento del tasso di dipendenza delle persone anziane potrebbe essere in larga misura evitato dall'allungamento della durata della vita attiva (v. figura 2).
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dank der arbeitsgemeinschaften müssen die kinder die langen stunden am nachmittag nicht allein zu hause verbringen, wenn ihre eltern aufgrund des aufkommenden arbeitskräftemangels immer länger arbeiten müssen.
grazie ai circoli i bambini non sono costretti a trascorrere lunghe ore da soli a casa mentre i genitori si trattengono sempre più a lungo al lavoro, oppressi dalla emergente carenza di forza lavoro.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
die neuen anlagen werden mehrere jahrzehnte lang arbeiten und sich noch nach 2050 auf die treibhausgasemissionen auswirken.
i nuovi impianti saranno operativi per decine d'anni e determineranno le emissioni dei gas serra dopo il 2050.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sie müssen länger arbeiten, um sich ein einkommen gleicher höhe zu sichern, und das zu lasten der straßenverkehrssicherheit, ihrer gesundheit und des ohne prekären gleichgewichts zwischen berufs- und familienleben.
per avere lo stesso livello di reddito, gli autotrasportatori autonomi dovranno quindi lavorare più a lungo, a scapito della sicurezza stradale, della loro salute e dell'equilibrio, già precario, tra vita professionale e vita privata.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: