Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
mit bestem dank,
grazie,
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die vertretungsbeistandschaft mit vermögensverwaltung wird abgeschrieben und herr hans mit bestem dank für die geleisteten dienste als beistand entlassen
la curatela di rappresentanza per la gestione patrimoniale viene trascritta e il sig. hans viene congedato ringraziandolo per i servizi resi come curatore
Letzte Aktualisierung: 2020-10-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wenn wir forderungen an die mitgliedstaaten stellen, sollten wir mit bestem beispiel vorangehen.
se pretendiamo che i paesi candidati raggiungano un determinato livello, dovremmo noi stessi dare un esempio migliore.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ich sende ihnen meine faxnummer und meine e-mailadresse und bitte sie um baldigste antwort. mit bestem dank im voraus
vi mando il numero di fax e la mia e-mail, vi prego di rispondermi con urgenza ringraziandovi anticipatamente,
Letzte Aktualisierung: 2005-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
2 patienten und prozentsatz von patienten mit bestem gesamtansprechen auf der basis eines bestätigten cr oder pr; prozentsatz berechnet auf patienten mit messbarer erkrankung bei behandlungsbeginn.
2 pazienti e percentuale di pazienti con risposta parziale (pr) o risposta completa (cr) confermata come migliore risposta globale; percentuale calcolata su pazienti con patalogia misurabile al basale.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
zu einem zeitpunkt, wo den beitrittskandidatenländern besondere anstrengungen bei der Übernahme des gesamten gemeinschaftlichen besitzstands abverlangt werden, gehen die mitgliedstaaten nicht gerade mit bestem beispiel voran.
in un momento in cui i paesi candidati all'adesione all'ue si trovano a dover compiere un enorme sforzo per recepire interamente il cosiddetto acquis comunitario, i quindici non stanno dando il migliore esempio.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aber ich kann ihnen mit bestem gewissen sagen, dass wir alles in unserer macht stehende getan haben, mit den vorhandenen instrumenten die fragmentierung des euro oder eine spaltung der europäischen union zu verhindern.
ma, in piena coscienza, posso affermare che abbiamo fatto tutto il possibile, con gli strumenti esistenti, per evitare la frammentazione dell’euro o la divisione nell’unione europea.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ich bin sicher, daß wir am jahresende eine wesentlich bessere und umfassendere sicht der probleme, der lösungsmöglichkeiten und auch der noch offenen fragen an die wissenschaft haben werden, als wir sie heute mit bestem wissen und gewissen aufzeigen und auflisten könnten.
provan (ed). - (en) signor presidente, sono parti colarmente lieto di partecipare alla discussione su questa relazione dell'onorevole maij-weggen che, a nome del mio gruppo, accolgo con soddisfazione.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
es hat sich wieder gezeigt, dass es so wie bisher in der europäischen union nicht weitergehen kann. dies gilt vor allem dann, wenn 25 oder mehr am verhandlungstisch sitzen werden und vor allem auch dann, wenn jede ratspräsidentschaft im wesentlichen darauf aus ist, sich möglichst mit bestem anstand aus der affäre zu ziehen.
e' nuovamente emerso che l' unione europea non può andare avanti come ha fatto sinora, soprattutto quando vi sono 25 o più paesi che siedono al tavolo negoziale e ancor più quando la principale preoccupazione di ogni presidenza del consiglio è quella di cavarsela con il minimo incomodo possibile.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
es scheint, als ob das unwetter in florida über den norden von schottland zog — ich weiß nicht, wo es anschließend hingezogen ist — doch am 1. und 2. januar wurde ein großes tal mit bestem ackerland ohne warnende vorzeichen völlig überflutet.
sia l'air france che la british caledonian hanno già inviato ordinazioni. a nostro parere pa 320 rappresenta un rischio ben calcolato che merita pienamente l'appoggio politico e il sostegno concreto del consiglio di ministri.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die maremma, das land der jäger, bevorzugt schmackhafte wildschwein- hasen- und fasangerichte; ist aber zartem oder auch deftigem fisch, suppen und bruschette (geröstete brotscheiben), die mit bestem kaltgepresstem olivenöl serviert werden und dem reichen angebot and käse, und den weinen der region nicht abgeneigt.
la maremma, terra di cacciatori, basa le sue ricette più saporite sulla carne di cinghiale, lepre e fagiano; ma non disdegna il pesce dal gusto delicato e prepotente a tempo stesso, le zuppe e le bruschette, che permettono di assaporare l’ottimo olio extravergine d'oliva, gli innumerevoli formaggi e vini di qualità.
Letzte Aktualisierung: 2007-02-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: