Sie suchten nach: nach auskunft der grünen nummer (Deutsch - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Italian

Info

German

nach auskunft der grünen nummer

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Italienisch

Info

Deutsch

nach auskunft der kommission hatte bmb

Italienisch

secondo la commissione, la bmb aveva deciso di sua propria responsabilità di sostituire il signor a. in quanto coordinatore del programma.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

nach auskunft der dienste der kommission ist er unter wegs.

Italienisch

questo episodio ha provocato notevole disagio.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die abstimmungen wurden nach auskunft der beobachter ordnungsgemäß durchgeführt.

Italienisch

se nulla cambia, tutte le tensioni si esaspereranno e il futuro sarà dramma tico.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

grüne nummer

Italienisch

servizio di numero verde

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

nach auskunft der belgischen behörden erfolgten die zahlungen im jahr 1996.

Italienisch

secondo le informazioni fornite dalle autorità belghe, le indennità sono state corrisposte nel 1996.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

nach auskunft der parteien gibt es zur zeit kein anderes vergleichbares verfahren.

Italienisch

secondo le informazioni delle parti, attualmente non esistono altri metodi analoghi.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

[] nach auskunft der französischen regierung wurde der entwurf ft am 20.

Italienisch

[] secondo le autorità francesi, questo progetto sarebbe stato inviato a ft il 20 dicembre.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

nach auskunft der italienischen behörden dürften 2003 nur etwa zehn unternehmen betroffen sein.

Italienisch

secondo le autorità italiane, si prevede che nel 2003 solo dieci imprese soddisfino queste condizioni.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

nach auskunft der slowakischen behörden wurde diese bewertung im januar 2005 erstellt.

Italienisch

secondo le autorità slovacche tale valutazione della società risale al gennaio 2005.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

nach auskunft der portugiesischen zollbehörden war ihnen die ware in wirklichkeit nie gestellt worden.

Italienisch

lo hauptzollamt ha presentato un ricorso per «revision» contro tale decisione dinanzi al bundesfinanzhof.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

nach auskunft der gors-stiftung werden sich die festkosten binnen drei jahren amortisieren.

Italienisch

la fondazione gors ha calcolato che il ritorno sui costi ë s si sarà realizzato nel giro di tre anni.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

nach auskunft der französischen regierung wurde der entwurf ft am 20. dezember zugesandt.

Italienisch

secondo le autorità francesi, questo progetto sarebbe stato inviato a ft il 20 dicembre.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

nach auskunft der italienischen regierung sind die regelungen bestandteil verstärkter bemühungen zur bekämpfung der steuerflucht.

Italienisch

presidente. — non posso occuparmi adesso di questo argomento. forse lei può discuterne perso nalmente con quei deputati.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

nach auskunft belgiens belaufen sich die beihilfefähigen kosten auf 4431000 eur.

Italienisch

secondo le autorità belghe, il costo ammissibile è pari a 4431000 eur.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

nach auskunft der italienischen behörden fällt der innergemeinschaftliche handel mit publikationen in italienischer sprache kaum ins gewicht.

Italienisch

secondo le autorità italiane, gli scambi intracomunitari di pubblicazioni in lingua italiana sono marginali.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

nach auskunft der griechischen behörden übersteigen die für die wiederherstellungsarbeiten erforderlichen mittel die finanziellen beiträge aus den landwirtschaftsfonds.

Italienisch

secondo le autorità greche, i contributi finanziari offerti dai fondi agricoli non sono sufficienti ad apportare un contributo significativo al rimboschimento.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

außerdem sind die einnahmen des for nach auskunft der öffentlich-rechtlichen rundfunkgesellschaften für spezifische künftige verwendungen vorgesehen.

Italienisch

secondo le emittenti pubbliche, le entrate del for sono peraltro riservate a specifici obiettivi.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

nach auskunft der tschechischen behörden wird die abschaffung der verbleibenden beschränkungen schrittweise erfolgen und drei bis fünf jahre in anspruch nehmen.

Italienisch

saranno trasposte in una nuova legge sulle assi curazioni le seguenti direttive: la direttiva sul l'assicurazione sulla tutela giudiziaria, la seconda direttiva sulle assicurazioni diverse da quelle sulla vita, la seconda direttiva sulle assicurazioni sulla vita, le direttive di terza generazione; tutte queste disposizioni entreranno in vigore nel 2002.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

nach auskunft der polnischen seite übersteigt der anteil des unternehmens am weltmarkt nicht [0-5] %.

Italienisch

secondo la parte polacca le quote dell'azienda nel mercato mondiale non superano [0-5] %.

Letzte Aktualisierung: 2017-02-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

nach auskunft der belgischen behörden lagen den zahlungen an landwirte zum ausgleich für übernommene verpflichtungen im rahmen der düngemittelgesetzgebung vier gesetzestexte zugrunde:

Italienisch

secondo le informazioni fornite dalle autorità belghe, le indennità accordate agli agricoltori quale compenso per gli obblighi imposti dalla legislazione sui fertilizzanti si basano su quattro testi legislativi:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,482,977 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK