Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
am ende muss sich die beste beförderungsart durchsetzen können, nicht die schamloseste oder rücksichtsloseste.
e’ la forma migliore di trasporto che deve prevalere, non quella più brutale e crudele.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
außerdem ist seine frau inzwischen auch verhaftet worden, die kinder sind in frankreich geblieben, so daß die gesamte familie aufs rücksichtsloseste auseinandergerissen wurde.
inoltre, nel frattempo è stata arrestata anche sua moglie, mentre i figli si trovano in francia, cosicché l'intera famiglia è stata brutalmente divisa.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
das parlament kann nicht nach dem ringerprinzip" halte fest, was du kriegen kannst" funktionieren, bei dem am ende der rücksichtsloseste gewinnt.
il parlamento non può certo agire in base al principio" prendi i soldi e scappa", dove chi vince prende tutto.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
die ausfuhrerstattung für Überschüsse, die in die ärmsten länder gehen, ist der rücksichtsloseste und unsolidarischste ausdruck unserer politiken. sie sollte nur im falle von stark geschützten und entwickelten märkten angewendet werden.
l' esportazione di eccedenze verso i paesi più poveri è l' espressione più dura e meno solidale di tutte le nostre politiche e dovrebbe essere applicata esclusivamente ai mercati ultraprotetti e più sviluppati.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
nur, wie verhalten wir uns gegenüber jemandem, der rücksichtsloseste gewalt, und zwar nicht einmal, nicht zweimal, nicht dreimal, sondern seit zehn jahren einsetzt?
mi chiedo tuttavia: come ci poniamo nei confronti di chi ricorre a una violenza spietata e non soltanto una volta, bensì due, tre volte da dieci anni?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
die lehre, die wir aus dem golfkrieg zu ziehen hatten, war folgende: selbst der ehrgeizigste und rücksichtsloseste diktator wird, wenn er im besitze nuklearen potentials ist, hiervon solange keinen gebrauch machen, wie er weiß, daß darauf ein vergeltungsschlag folgen wird.
se dunque vogliamo trovare soluzioni attraverso accordi istituzionali che in passato hanno dato qualche risultato per trattere problemi difficili — ciò è avvenuto per il bilancio — abbiamo interesse a farlo in altri campi dove i trattati non hanno previsto un intervento sufficiente del presidente.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: