Sie suchten nach: sachbearbeiters (Deutsch - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Italian

Info

German

sachbearbeiters

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Italienisch

Info

Deutsch

name des sachbearbeiters:

Italienisch

nome della persona responsabile: …

Letzte Aktualisierung: 2017-02-07
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Deutsch

name/code des sachbearbeiters:

Italienisch

nome/codice del funzionario:

Letzte Aktualisierung: 2013-06-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

3. entlastung des sachbearbeiters von routinetätigkeiten

Italienisch

oltre alla monotonia di tale attività, spesso si lamentano le non buone condizioni ergonomiche di lavoro.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

unterschrift, name und dienstbezeichnung des zuständigen sachbearbeiters:

Italienisch

firma, nome e qualifica del responsabile:

Letzte Aktualisierung: 2017-01-16
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

b) unterschrift eines zuständiges sachbearbeiters dieser stelle;

Italienisch

b) la firma di un responsabile di tale organismo;

Letzte Aktualisierung: 2016-10-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

b) die unterschrift eines zuständiges sachbearbeiters dieser stelle;

Italienisch

b) la firma di un responsabile di tale organismo;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

in der antwort sind name, dienstanschrift und durchwahl des zuständigen sachbearbeiters anzugeben.

Italienisch

essa deve precisare il nome della persona responsabile e indicare in quale modo possa essere contattata.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

diese bestätigung enthält informationen über das verfahren, eine referenznummer sowie den namen und die telefonnummer des für die beschwerde zuständigen sachbearbeiters.

Italienisch

la cancelleria della corte informava la denunciante che la corte era competente a giudicare questi casi soltanto se adita dalla commissione europea o da uno stato membro.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

durch die kontrollmöglichkeiten seitens des computers ist es natürlich möglich, den output, zeitbedarf und die generelle leistung des sachbearbeiters zu kontrollieren.

Italienisch

oggi non importa più tanto di aumentare il numero dei terminali, quanto di ampliare le loro funzioni, per renderne più flessibile l'impiego.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

im bestätigungsschreiben wird der beschwerdeführer über das verfahren der prüfung seiner beschwerde unterrichtet. außerdem werden name und telefonnummer des für die beschwerde zuständigen juristischen sachbearbeiters mitgeteilt.

Italienisch

la le era di avviso di ricevimento informa il denunciante in merito alla procedura di esame della sua denuncia e include il nominativo e il numero di telefono del giurista che se ne occupa.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

außerdem werden name und telefonnummer des juristischen sachbearbeiters mitgeteilt, der die beschwerde bearbeitet. sodann wird geprüft, ob die beschwerde in den aufgabenbereich des bürgerbeauftragten fällt.

Italienisch

riguardanti casi di cattiva amministrazione nell'azione delle istituzioni o degli or gani comunitari, salvo la corte di giustizia e il tribunale di primo grado nell'esercizio delle loro funzioni giurisdizionali.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

- zusendung einer empfangsbestätigung, sofern eine sofortige beantwortung nicht möglich ist, mit angabe des zuständigen sachbearbeiters (name und telefonnummer)

Italienisch

- inviare una dichiarazione di ricevuta qualora non sia possibile fornire una risposta immediata ed indicare il funzionario incaricato del fasci colo (nominativo e numero di telefono) trasferire una lettera/un fascicolo al servizio competente

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die erzeuger unterzeichnen an den hierfür vorgesehenen stellen in den feldern 9 und 10, nachdem sie die worte "name und dienstbezeichnung des zuständigen sachbearbeiters" gestrichen haben.

Italienisch

i produttori appongono la propria firma negli appositi spazi delle caselle 9 e 10, dopo aver depennato le parole "nome e qualifica del responsabile".

Letzte Aktualisierung: 2016-10-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

6 der bürgerbeau ragte stellte fest, dass die kommission keinerlei argumente vorgebracht ha e, um zu belegen, warum der beschwerdeführer nicht berechtigt gewesen sein sollte, sich auf derartige zusagen des sachbearbeiters der kommission zu verlassen.

Italienisch

il denunciante sosteneva che la commissione dovrebbe modificare la propria pratica amministrativa e rispondere alle sue domande.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

- versand von kurzinformationen (tips mit namen und telefonnummer des für den betreffenden problemkreis ansprechbaren sachbearbeiters) - die weiter oben behandelten technischen regionalgespräche über vom zuhörerkreis selbst gewünschte themen

Italienisch

ciò significa che è soggetta a cambiamenti rapidi e apparentemente imprevedibili dei prodotti da fornire. non è solamente un pro blema di colori e forme diverse: spesso vengono introdotti nuovi materiali che fanno nascere particolari problemi per il fabbricante di scarpe e molto spesso bisogna modificare l'intero sistema di produzione.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

(106) die kommission ist der ansicht, dass die unter ziffer 104 aufgeführten ausgaben als beihilfen für exportbezogene tätigkeiten einzustufen sind, und betont, dass insbesondere die beihilfen für die kundendiensträume und das personal im ausland, bestehend aus einem verkaufsleiter, einem allgemeinen geschäftsführer, vier sachbearbeitern und sechs technikern, kaum auf eine nichtverkaufsbezogene tätigkeit hindeuten.

Italienisch

(106) la commissione ritiene che le spese elencate al precedente punto 104 debbano essere qualificate come aiuti ad attività legate all'esportazione, e sottolinea che, in particolare, gli aiuti per i locali per officina di assistenza tecnica e per personale all'estero - costituito da un sales-manager, un general manager, 4 impiegati e 6 tecnici - difficilmente sembrano coerenti con un'attività non di vendita.

Letzte Aktualisierung: 2017-02-20
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,740,527,267 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK