Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
komm schon, du schaffst das.
senza bagnarti i piedi
Letzte Aktualisierung: 2023-09-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hier, übe damit ein bisschen deine fehlende phantasie, wenn du es schaffst!
ecco, esercita un po’, su questo, la tua inesistente immaginazione, se ti riesce!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
du sollst nicht genug zu essen haben und sollst verschmachten. und was du beiseite schaffst, soll doch nicht davonkommen; und was davonkommt, will ich doch dem schwert überantworten.
mangerai, ma non ti sazierai, e la tua fame rimarrà in te; metterai da parte, ma nulla salverai e se qualcuno salverai io lo consegnerò alla spada
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
rohe, unwissende bauernweiber, die als geburtshelferinnen dienen, martern die kinder zu tode, und das volk verharrt in tiefster unwissenheit und ist der willkür jedes schreibers preisgegeben; dir aber ist das mittel, dem abzuhelfen, in die hand gelegt, und doch schaffst du keine abhilfe, weil das alles deiner meinung nach nicht wichtig ist.«
queste mammane fanno morir di fame i bambini e il popolo marcisce nell’ignoranza e rimane in potere di un qualsiasi scribacchino, mentre tu hai in mano i mezzi per riparare a questo, e non te ne dài pensiero perché, secondo te, la cosa non è importante.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: