Sie suchten nach: schlichtungssystem (Deutsch - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Italian

Info

German

schlichtungssystem

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Italienisch

Info

Deutsch

es scheint dringender bedarf an einem schlichtungssystem zu bestehen.

Italienisch

risulta urgente mettere a punto meccanismi di riconciliazione.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

wie ich das verstehe, wird mit diesem vorschlag ein obligatorisches schlichtungssystem zur lösung solcher streitfragen im verbrauchsbereich geschaffen.

Italienisch

nella mia interpretazione, questa proposta crea un sistema obbligatorio di arbitrato per la composizione di tali controversie di consumo.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

das netz verschafft den verbrauchern einen einfachen zugang zu außergerichtlichen beschwerdeverfahren, auch wenn der anbieter nicht unter das schlichtungssystem des wohnsitzlandes des verbrauchers fällt.

Italienisch

esso offre ai consumatori un quadro che permette un accesso facile a forme di risoluzione extragiudiziale, anche qualora il prestatario non aderisca al sistema di ricorso vigente nel paese di residenza del consumatore.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

2.6 darüber hinaus forderte der ewsa eine stärkung des strukturierten sozialen dialogs, nachdrückliche impulse für europäische technische normen und ein europäisches sicherheits- und gütezeichen, entschiedene maßnahmen im bereich der eu-forschungsprogramme (insbesondere galileo), um die erschwinglichkeit, zuverlässigkeit und interoperative effizienz der integrierten zustellungsdienste mit vernetzten systemen und plattformen zu gewährleisten, den austausch bewährter nationaler verfahren für standardverträge und qualitätssicherungs- und schlichtungssysteme im hinblick auf eine ausgewogene und nachhaltige entwicklung der branche, ein schnellwarnsystem und eine beobachtungsstelle für die kontrolle der probleme in diesem bereich sowie die unterstützung innovativer kmu dieser branche durch zugang zu fördermöglichkeiten der eib.

Italienisch

2.6 il cese ha chiesto inoltre un dialogo sociale strutturato rafforzato, un forte impulso all'elaborazione di standard tecnico-normativi europei e di marchio europeo di sicurezza e qualità, un forte impegno dei programmi di ricerca europei - specie di galileo - per garantire accessibilità, affidabilità ed efficacia interoperativa dei servizi logistici integrati di consegna con piattaforme di interconnessione a rete, lo scambio di buone prassi nazionali sui contratti standard e i sistemi di qualità e d'arbitrato per uno sviluppo equo e sostenibile del settore, un sistema d'allerta e un osservatorio di monitoraggio nonché l'accesso a linee d'assistenza bei per le pmi innovative del settore.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,744,696,493 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK