Sie suchten nach: schlingengewirke (Deutsch - Italienisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Italienisch

Info

Deutsch

schlingengewirke

Italienisch

brache

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

samt, plüsch (einschliesslich hochflorerzeugnissen), gewirkt oder gestrickt, schlingengewirke und -gestricke

Italienisch

felpe, tessuti ricci, stoffe a maglia

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

17.60.11.50 | schlingengewirke und schlingengestricke | 6001.2 | kg | t | |

Italienisch

17.60.11.50 | stoffe a ricci | 6001.2 | kg | t | |

Letzte Aktualisierung: 2016-10-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

jedoch gehören samt und plüsch, gewirkt oder gestrickt, schlingengewirke und schlingengestricke, getränkt, bestrichen, überzogen oder mit lagen versehen, zu position 6001.

Italienisch

tuttavia, i velluti, le felpe e le stoffe ricce a maglia, impregnati, spalmati, ricoperti o stratificati restano classificati nella voce 6001.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-26
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Deutsch

kleidungsstücke bis einschließlich handelsgröße 86, aus schlingengewirken, weder gummielastisch noch kautschutiert, einteilig, den ganzen körper mit ausnahme des kopfes und der hände bedeckend und jedes bein einzeln umschließend, die im rücken zwei mit knöpfen verschließbare Öffnungen aufweisen — die eine entlang der taille, die andere von der taille bis zum hals — und deren vorderseite mit einem ziermotiv bedruckt ist, gehören im gemeinsamen zolltarif zur tarifstelle

Italienisch

gli indumenti, sino alla misura commerciale 86 compresa, a maglia del tipo «spugna» non elastica né gommata, in un unico pezzo che copre tutto il corpo eccetto la testa e le mani ed avvolge ciascuna gamba separatamente, con due aperture posteriori chiuse per mezzo di bottoni, l'una orizzontale sulla linea della cintura, l'altra che va dalla linea della cintura fino al collo, con un motivo decorativo stampato sul davanti, devono essere classificati nella sottovoce della tariffa doganale comune:

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,799,719,000 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK