Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
das mag ein armseliger trost sein.
forse, è una ben magra consolazione.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
wir müssen ihnen trost spenden..
e’ un nostro dovere nei loro confronti.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
das ist jedoch nur ein schwacher trost.
questo tuttavia mi consola poco.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
die menschen suchen trost in der religion.
la gente vuole trovare conforto nella fede.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wiederum lächelte er. ich spendete ihm trost.
sorrise di nuovo, perché lo avevo consolato.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
satellitenüberwachung ist für die tiere ein schwacher trost.
il controllo satellitare è una magra consolazione per gli animali.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ein schwacher trost: letztendlich wird der verschmutzer zahlen.
si tratta quindi al contempo anche di un grave problema geopolitico. tico.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
und das war ein trost, das gab mir zu allem kraft.
questo era bastante per rendermi forte e calma.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die natur erfüllt uns mit freude, zufriedenheit, inspiration und trost.
dalla natura riceviamo piacere, realizza-zione, ispirazione e conforto.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die armen dinger! es war der einzige trost, den sie hatten!
povere creature! era quella la loro unica consolazione.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
olsen, j., wink, m., sauer-gürth, h.und trost, s.
olsen, j., wink, m., sauer-gürth, h.
Letzte Aktualisierung: 2010-06-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vielleicht ist die auf richtige und einmütige solidarität des freien europas ein trost für die polen.
l'onorevole berlinguer ha fatto dell'abile propaganda e se n'è volato in italia per raccoglierne i frutti per manovre che, purtroppo, il partito comunista va conducendo all'interno del nostro paese, con un certo successo e con eccessivo credito.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eine solche verurteilung würde im übrigen für die familien der opfer immerhin einen gewissen trost bedeuten.
la popolazione del ma lawi e i molti stranieri che si adoperano per mi gliorare le condizioni di vita in quel paese si aspettano giustamente il nostro appoggio e la no stra mobilitazione.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
alles andere ist, herr präsident, nur lautstarke worte und ein schwacher trost für unsere machtlosigkeit.
inoltre spesso si ri corre a bandi di gara non pubbuci o a contratti di diritto privato omettendo di dare una pubbucità sufficiente ai partner potenziau.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hab ich das gold zu meiner zuversicht gemacht und zu dem goldklumpen gesagt: "mein trost"?
se ho riposto la mia speranza nell'oro e all'oro fino ho detto: «tu sei la mia fiducia
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
es bleibt mir ein einziger trost, nämlich zu wissen, daß dieser bericht keinerlei rechtliche bedeutung haben wird.
si tratta di fare di tutto per ottenere una crescita importante che consenta di realizzare un vero spazio sociale europeo e di creare così posti di lavoro necessari.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
curry (ed). - (en) herr präsident, zunächst möchte ich den kommissar etwas trösten.
welsh (ed). — (en) signor presidente, l'ho appena fatto per il suo tramite.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: