Sie suchten nach: verfahrensbestimmungen (Deutsch - Italienisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Italienisch

Info

Deutsch

verfahrensbestimmungen

Italienisch

disposizioni procedurali

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Deutsch

kapitel vi sonstige verfahrensbestimmungen

Italienisch

capitolo vi altre disposizioni procedurali

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

artikel 9 bis 11 (verfahrensbestimmungen)

Italienisch

articoli 9-11 (disposizioni procedurali)

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

verfahrensbestimmungen über notifikation, prüfung, konsultationen und streitbeilegung

Italienisch

procedure in materia di notifiche, esami, consultazioni e composizione delle controversie

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

das abkommen wird durch ein zusatzabkommen mit verfahrensbestimmungen ergänzt.

Italienisch

l'accordo è corredato di un accordo addizionale con disposizioni procedurali.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

ich möchte kurz die diesbezüglich geltenden verfahrensbestimmungen in erinnerung rufen.

Italienisch

vi è un pericolo di pareri eccessivamente settoriali nelle commissioni, e penso le stesse dovrebbero tentare di sbarazzarsene.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

verfahrensbestimmungen des artikels 93 absatz 3 des vertrages gewährt worden sei.

Italienisch

devono contribuire allo sviluppo regionale a lungo termine, il che significa nella fattispecie che l'aiuto avrebbe dovuto essere utilizzato perlomeno per ripristinare la redditività dell'impresa, senza avere incidenze negative inaccettabili sulle condizioni di concorrenza nella comunità.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die allgemeinen verfahrensbestimmungen sind in diesem vorschlag für eine horizontale verordnung festgelegt.

Italienisch

le disposizioni procedurali comuni figurano nella proposta di regolamento orizzontale in questione.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die einschlägigen verfahrensbestimmungen dieser verordnung zur einleitung und durchführung von untersuchungen finden anwendung.

Italienisch

alle inchieste aperte in conformità del presente articolo si applicano le disposizioni procedurali del presente regolamento relative all'apertura e allo svolgimento delle inchieste.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die in diesen entscheidungen vorgesehenen besonderen verfahrensbestimmungen werden von dieser mitteilung nicht berührt.

Italienisch

la presente comunicazione lascia inalterate le particolari disposizioni procedurali previste in queste decisioni di autorizzazione.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

es werden maßnahmen finanziell unterstützt, die nach den verfahrensbestimmungen folgender vereinbarungen durchgeführt werden:

Italienisch

sarà dato sostegno finanziario alle attività svolte sulla base delle procedure definite:

Letzte Aktualisierung: 2017-02-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die in der akte über den beitritt bulgariens und rumäniens enthaltenen verweise auf die verfahrensbestimmungen sollten entsprechend angepasst werden.

Italienisch

È opportuno adattare di conseguenza i riferimenti alle disposizioni procedurali contenuti nell'atto di adesione della bulgaria e della romania.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

hier ist der bürgerbeauftragte darauf beschränkt, zu überprüfen, ob die verfahrensbestimmungen eingehalten wurden und die fakten stimmen.

Italienisch

in questi casi l’esame del mediatore è limitato alla verifica della conformità delle norme che disciplinano la procedura, della correttezza dei fatti e dell’assenza di errori manifesti nella valutazione o della sussistenza degli estremi di abuso di potere.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

eine reihe allgemeiner verfahrensbestimmungen ist ebenfalls vorgesehen, beispielsweise für die mündliche verhandlung oder die ermittlung des sachverhalts von amts wegen usw.

Italienisch

vengono enunciati alcuni principi generali, per esempio in materia di procedura orale, misure istruttorie, ecc.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

(2) nicht mehr benötigte datenträger sind nach maßgabe der im sicherheitsplan festzulegenden ausführlichen verfahrensbestimmungen sicher zu entsorgen.

Italienisch

quando non sono più utili i supporti vengono gettati in modo sicuro secondo le dettagliate procedure di sicurezza previste dalla politica di sicurezza.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

a) neue oder geänderte vorschriften oder verfahren, die im einklang mit den verfahrensbestimmungen der vereinbarungen ausgearbeitet oder beschlossen worden sind;

Italienisch

a) qualsiasi regola e procedura messa a punto o adottata conformemente alle procedure stabilite negli accordi;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

dieses verfahren sieht die möglichkeit vor, daß anträge an einem einzigen standort eingereicht werden können, und beinhaltet einheitliche vordrucke und andere harmonisierte verfahrensbestimmungen.

Italienisch

la durata di applicazione delle misure di salvaguardia è limitata a sei mesi. queste disposizioni verranno riconsiderate dopo la presentazione di un rapporto della commissione al consiglio entro il 31 dicembre 1992.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die nationalen verfahrensbestimmungen dürfen jedoch keine diskriminierende unterscheidung zwischen auf nationales recht gestützten ansprüchen und auf gemeinschaftsrecht gestützten ansprüchen treffen und dürfen den schutz der durch gemeinschaftsrecht gewährleisteten rechte nicht übermäßig erschweren.

Italienisch

stando così le cose, non si può addebitare al consiglio e alla commissione di non avere rinunciato ai benefici che la conclusione dei controversi accordi di pesca poteva apportare alla comunità, tanto più che i pescatori comunitari erano in grado di prevenire le conseguenze dannose della situazione d'incertezza così creata.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

abgesehen von diesen allgemeinen zielsetzungen, "ist es immer erfreulich zu sehen, wenn die kommission einfachere verfahrensbestimmungen auf zusetzen und die bürokratie insgesamt zu vereinfachen sucht.

Italienisch

il persistere dell'attività militare ha compromesso, finora, il processo di pace e, soprattutto, fatto rinviare la firma dell'accordo, che dovrebbe avvenire a lusaka in questo mese di novembre.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

9 — für das vorlegende gericht kommt es nicht darauf an, dass der bundesfinanzhof wegen der besonderheiten der nationalen verfahrensbestimmungen nicht durch urteil, sondern durch beschluss entschieden hat.

Italienisch

9 — agli occhi del giudice del rinvio, poco importa che, in virtù delle peculiarità delle norme processuali interne, il bundesfinanzhof si sia pronunciato con ordinanza piuttosto che con sentenza.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,739,411,950 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK