Sie suchten nach: weblink (Deutsch - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Italian

Info

German

weblink

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Italienisch

Info

Deutsch

weblink zum vollständigen wortlaut der beihilfemaßnahme | |

Italienisch

link web al testo integrale della misura di aiuto | |

Letzte Aktualisierung: 2016-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

aufruf zur interessenbekundung für zielgerichtete analysen, weblink:

Italienisch

invito a manifestare interesse per analisi mirate:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

aufforderung zur einreichung von vorschlägen für zielgerichtete analysen, weblink:

Italienisch

invito a presentare proposte per analisi mirate:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

aufforderung zur einreichung von vorschlägen für elf themen für angewandte forschung, weblink:

Italienisch

invito a presentare proposte per 11 tematiche nell'ambito della ricerca applicata:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

aufforderung zur einreichung von vorschlägen zur unterstützung der wissenschaftlichen espon-plattform, weblink:

Italienisch

invito a presentare proposte a sostegno della piattaforma scientifica espon:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

aufforderung zur einreichung von vorschlägen für transnationale networking-aktivitäten des espon-kontaktstellennetzes, weblink:

Italienisch

invito a presentare proposte per attività di costituzione in rete transnazionale della rete di punti di contatto espon:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

sind die in den punkten 1, 2 und 3 geforderten informationen im verhältnis zur länge des publizierten ratings unangemessen, reicht es aus, im rating selbst klar und deutlich auf die stelle zu verweisen, an der diese angaben direkt und leicht zugänglich sind, einschließlich eines direkten weblinks zur entsprechenden website der ratingagentur.

Italienisch

quando le informazioni di cui ai punti 1, 2 e 3 sarebbero sproporzionate in relazione alla lunghezza del rating distribuito, sarà sufficiente includere un riferimento chiaro e visibile nel rating stesso al luogo in cui tali informazioni possono essere direttamente e facilmente accessibili, compreso un link diretto ad un sito internet appropriato dell’agenzia di rating del credito che consenta di accedervi.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,822,076 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK