Sie suchten nach: welche einstellung haben sie zu ihrem g... (Deutsch - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Italian

Info

German

welche einstellung haben sie zu ihrem gegenüber

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Italienisch

Info

Deutsch

welche auffassung haben sie zu diesem gegensatz?

Italienisch

come vede lei questa contraddizione?

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

welche einstellung haben wir zur größe von inselregionen?

Italienisch

qual è la nostra posizione rispetto alle dimensioni delle regioni insulari?

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

welche meinung haben sie zu diesem mündlichen Änderungsantrag?

Italienisch

può comunicarci la sua opinione sulla proposta di emendamento orale?

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

was haben sie zu tun?

Italienisch

come procedere?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

mit anderen worten: welche einstellung haben die bewerberländer zu den institutionellen fragen?

Italienisch

il coinvolgimento del parlamento nella partnership richiesta dalla commissione è per noi un elemento importante per il successo di questo progetto comune.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

welche anmerkungen haben sie zu der mitteilung der europäischen kommission vorgebracht?

Italienisch

quali sono le sue osservazioni in merito alla comunicazione della commissione?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die arzthonorare haben sie zu zahlen.

Italienisch

per l'assistenza medica, siete tenuti a pagare i relativi onorari.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dann werden sie zu ihrem herrn versammelt.

Italienisch

poi tutti saranno ricondotti verso il loro signore.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

hierauf werden sie zu ihrem herrn versammelt.

Italienisch

poi tutti saranno ricondotti verso il loro signore.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

haben sie zu dieser frage irgendwelche vorstellungen?

Italienisch

questo dunque è l'atteggiamento che la com missione ha assunto nei confronti della disciplina di bilancio.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

haben sie zu ihren mitarbeiterinnen ein gutes verhältnis?

Italienisch

la comunicazione con il personale è aperta?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

1995 und 1997 werden wir gelegenheit haben, sie zu überprüfen.

Italienisch

probabilmente tale emendamento risulterà molto costoso per i consumatori.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

herr bourlanges, ich beglückwünsche sie zu ihrem ansatz zum haushalt.

Italienisch

onorevole bourlanges, mi congratulo con lei per la sua impostazione sul bilancio.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

frau kommissarin, haben sie mut und stehen sie zu ihrer verantwortung.

Italienisch

hautala (v). - (fi) signora presidente, vorrei innanzitutto restituire le reali dimensioni di questo compito nel quadro della discussione in corso.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

wir haben sie zu uns geholt, um die arbeit für uns zu machen.

Italienisch

li abbiamo voluti qui per ché lavorassero per noi.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

herr bocklet, ich muß ihnen sagen, das haben sie zu verantworten!

Italienisch

— rifiuto per il latte di una nuova riduzione dei prezzi ufficiali,

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

wir brauchen die politiken, so lange wir noch zeit haben, sie zu verstehen.

Italienisch

ogni giorno assistiamo alle più barbare violazioni di questi principi.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

als er zu ende war, kehrten sie zu ihrem volk zurück, um sie zu warnen.

Italienisch

quando poi [la lettura] fu conclusa, fecero ritorno al loro popolo per avvertirlo.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

als er dann zum ende kam, kehrten sie zu ihrem volk zurück, um sie zu warnen.

Italienisch

quando poi [la lettura] fu conclusa, fecero ritorno al loro popolo per avvertirlo.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

deswegen kann ich sie zu ihrem bericht nur beglückwünschen und hoffe, daß er konsequenzen haben wird.

Italienisch

ecco perché non posso far altro che congratularmi con lei per la sua relazione sperando che possa dare frutti.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,787,505,235 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK