Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
wir brauchen ihn.
ne abbiamo bisogno.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
wir brauchen bei uns eine neue aufbruchstimmung.
in effetti si tratta di un obbiettivo prioritario della nostra politica commerciale.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wir brauchen:
l'unione europea deve mostrare una diversa determinazione nei loro confronti e a questo fine abbiamo bisogno di:
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
auch wir europäer brauchen ihn.
anche noi europei ne abbiamo bisogno.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wir brauchen ein
abbiamo bisogno di un
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wir brauchen das.
e' indispensabile.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wir brauchen sie !
assorbono i gas che inquinano!
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wir brauchen reformen.
abbiamo bisogno di riforme.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
wir brauchen chancengleichheit!
dobbiamo controllare i corvi sempre.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
“wir brauchen feedback.”
“abbiamo bisogno di avere un riscontro”.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wir brauchen ihn, das weltklima ist in gefahr.
ne abbiamo bisogno perché il clima globale è in pericolo.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ob mit oder gegen die mitgliedstaaten, wir brauchen ihn.
ne abbiamo bisogno, che si ottenga con il favore degli stati membri o loro malgrado.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
sie manipulieren ihn, aber sie brauchen ihn auch.
lo manipolano, ma ne hanno bisogno.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
wie können wir ihn bei bedarf schnell mobilisieren?
come mobilitarlo immediatamente in caso di necessità?
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
diese haben ihn bei dem haushaltsverfahren
queste sono tenute a rispettarlo
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wir leben vom export, und wir brauchen ihn, wenn wir unsere Ölund rohstoffrechnungen bezahlen wollen.
il loro scopo principale è quello di garantire un più rigoroso rispetto dei principi comunitari e d'altro lato di ribadire la volontà di rispondere e livello comunitario all'offensiva degli stati uniti e di altri paesi esportatori.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
und er sah ihn bei einer anderen begegnung
e invero lo vide in un'altra discesa,
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dies ist fester bestandteil des urheberrechts, und wir brauchen ihn deswegen nicht noch zusätzlich in den text aufzunehmen.
questo significa praticamente che una gamma molto più ampia di posti di lavoro con un livello più basso di esposizione saranno adesso soggetti alle circostanziate procedure di controllo, notifica e informazione della direttiva del 1983 e che i lavoratori interessati avranno il diritto ad essere informati e sottoposti a controlli sanitari nonché ad un ventaguo di misure di protezione.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wir brauchen ihn zur beratung, wir brauchen ihn zur eventuellen bearbeitung im lichte der entlastungsverfahren, die noch anstehen.
ne abbiamo bisogno per la discussione e ne abbiamo bisogno anche per un'eventuale verifica in relazione alle prossime procedure di discarico.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
der impfstoff ist gebrauchsfertig - sie brauchen ihn nicht zu rekonstituieren oder zu verdünnen.
tenere il tappo – è necessario per perforare la membrana.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: