Sie suchten nach: zu knapp zusammengelegt (Deutsch - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Italian

Info

German

zu knapp zusammengelegt

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Italienisch

Info

Deutsch

zu knapp bemessene mwst.-eigenmittel

Italienisch

insufficienza delle entrate iva

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dafür sind die mittel zu knapp.

Italienisch

questa possibilità rimane.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das ist mit sicherheit zu kurz, zu knapp und zu wenig.

Italienisch

sicuramente una tale affermazione è troppo lapidaria, sbrigativa e insufficiente.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

die nahrungsmittelhilfe muß gefördert werden, und zwar nicht zu knapp.

Italienisch

la prima applicazione delle disposizioni del tratta to è di grande importanza per due precise ragioni.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der kommentar der kommission dazu scheint mir etwas zu knapp zu sein.

Italienisch

la nostra proposta riguarda dunque queste due specie.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

auch die für die behandlung zur verfügung stehende zeit war zu knapp bemessen.

Italienisch

i tempi a disposizione per la trattazione sono stati inammissibilmente stretti.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

für eine durchgreifende wirkung der rechtlichen Änderungen war die zeit bisher zu knapp.

Italienisch

non vi è stato neppure abbastanza tempo perché gli effetti del cambiamento normativo potessero farsi sentire.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

13. 2. 90 ern, die viele schon jetzt als zu knapp beurteilen?

Italienisch

diez de rivera icaza protezione, l'istituzione di una agenzia europea per l'ambiente va considerata una iniziativa positiva.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dafür war der zeitliche rahmen innerhalb einer einzigen tagung des europäischen rates zu knapp.

Italienisch

tutto questo non poteva avvenire entro il breve lasso di tempo disponibile durante un'unica riunione del consiglio europeo.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

sie brauchen nie wieder angst zu haben, dass der integrierte speicherplatz zu knapp werden könnte.

Italienisch

questo significa che non dovrai più preoccuparti di non avere abbastanza spazio sulla scheda interna per i contenuti.

Letzte Aktualisierung: 2017-03-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

auch im zusammenhang mit bereits getätigten inves­titionen und deren amortisation sind die drei jahre zu knapp bemessen.

Italienisch

anche tenendo conto degli investimenti attuali e del loro ammortamento, il termine di tre anni risulta troppo breve.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

auch diese frau leidet darunter, daß die freizeit mit dem mann wegen der unterschiedlichen freien tage zu knapp ist.

Italienisch

secondo le esperienze generali e in base al portato del le precedenti ricerche (harrington; rutenfranz et al,

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der ausschuß billigt zwar diesen vorschlag, doch sind die hierfür vorgesehenen mittel seines erachtens zu knapp bemessen.

Italienisch

il comitato approva tali proposte, formulate dalla commissione in seguito all'adesione della spagna e del portogallo, in quanto ritiene che questa ultima abbia apportato gli opportuni adeguamenti.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

. bieten, hat die gemeinschaftsinitiative leader nur den fehler, daß die ihr zur verfügung gestellten mittel zu knapp sind.

Italienisch

sosteniamo pertan­to la presente relazione che chiede fra l'altro una maggio­re utilizzazione dell'energia eolica.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der kapitalstock wächst jetzt mit 3 % jährlich im vergleich zu knapp über 2 % in der mitte der 80er jahre.

Italienisch

lo stock del capitale produttivo aumenta attualmente al tasso del 3 % all'anno, contro poco più del 2 % verso la metà degli anni '80.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die der kommission zur evaluierung der durchführung der richtlinie gewährte frist von 18 monaten ist jedoch ganz offensichtlich zu knapp bemessen.

Italienisch

tuttavia, il termine di 18 mesi concesso alla commissione per valutare tale applicazione è manifestamente insufficiente.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

allerdings sind die in der vorgeschlagenen verordnung genannten zeitvorgaben im rahmen der stillschweigenden genehmigung eindeutig als zu knapp anzusehen, weshalb sie ausgeweitet werden sollten.

Italienisch

tuttavia, si deve constatare che i termini previsti dal regolamento proposto nell'ambito del meccanismo di tacito accordo sono chiaramente troppo brevi e andrebbero pertanto prorogati.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

allerdings müssen die in der vorgeschlagenen verordnung genannten zeitvorgaben im rahmen der stillschweigenden genehmigung eindeutig als zu knapp angesehen werden, wes­halb sie ausgeweitet werden sollten.

Italienisch

tuttavia, si deve constatare che i termini previsti dal regolamento proposto nell'ambito del meccanismo di tacito accordo sono chiaramente troppo brevi e andrebbero pertanto prorogati.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

aus den neuesten statistischen angaben ist ersichtlich, daß per 1. januar 1992 die bevölkerung in der union zu knapp über 97 % aus unionsbürgern bestand.

Italienisch

le statistiche più recenti mostrano che al 1° gennaio 1992 poco più del 97% della popolazione nell'unione era costituito da cittadini dell'unione.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die richtlinie soll im januar 2016 in kraft treten; diese frist scheint angesichts der erfahrung mit der umsetzung der geltenden ivu-richtlinie zu knapp bemessen.

Italienisch

alla luce dell'esperienza dell'attuazione della direttiva ippc vigente, la data prevista per l'applicazione della direttiva (gennaio 2016) appare troppo ravvicinata.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,580,048 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK