Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
stellten, zurückgeführt.
il diritto all'autodeterminazione del popolo cambogiano deve essere realizzato nel quadro di una soluzione politica.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die beihilfen für nro werden zurückgeführt.
diminuiranno le risorse destinate alle ong.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
1.3 die arbeitslosigkeit kann zurückgeführt werden
questo non sarebbe possibile senza un concomitante abbassamento del livello delle prestazioni di disoccupazione e dei regimi di protezione sociale.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die risikopositionen sollten signifikant zurückgeführt werden.
le posizioni di rischio dovrebbero ridursi in maniera significativa.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
das wasser wird je nach produktionsbedarf zurückgeführt werden
le acque verranno ricircolate per le esigenze produttive
Letzte Aktualisierung: 2016-09-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wenn die abgase in den tunnel zurückgeführt werden.
se i gas di prelievo sono riciclati nel tunnel
Letzte Aktualisierung: 2012-02-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die risikopositionen sollten ebenfalls signifikant zurückgeführt werden.
allo stesso modo, le posizioni di rischio dovrebbero ridursi in maniera significativa.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
diese wirkung wurde auf eine mütterliche toxizität zurückgeführt.
questo effetto è stato ritenuto secondario alla tossicità materna.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
das sickerwasser kann auf der deponie verregnet oder zurückgeführt werden.
i liquami possono essere riciclati nella discarica, per esemplo tramite irrigazione a pioggia, oppure trattati.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
diese anpassung wird bis ende 2007 in jährlichen schritten zurückgeführt;
questo aggiustamento sarà ridotto gradualmente, anno per anno, fino al termine del 2007;
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
keiner der todesfälle wurde auf die behandlung als ursache zurückgeführt.
la morte non è stata correlata al trattamento.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
alle gesellschaftlichen probleme wer den zur zeit auf die wirtschaftlichen größen zurückgeführt.
sono lieto di quanto ha detto il presidente delors ma credo che sia necessario perseguire con vigore il governo del regno unito adendo la corte di giustizia e con tutti i mezzi possibili.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
keine der schwerwiegenden nebenwirkungen wurde vom prüfarzt auf den impfstoff zurückgeführt.
nessuno degli effetti indesiderati gravi è stato ritenuto dagli sperimentatori correlato all’uso del vaccino.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
i l. dieses wachstum wird im allgemeinen auf folgende hauptfahoren zurückgeführt :
nel corso dello stesso periodo, i servizi di tra sporto sono aumentati ad un tasso medio del 2,3 % per le merci e del 3,1 % per i passeggeri.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- bei auftreten von sehbeschwerden, die auf die bildschirmarbeit zurückgeführt werden können.
- allorché subentrino disturbi visivi attribuibili al lavoro su videoterminale.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
diese reaktion konnte generell auf einen unzureichenden wechsel der injektionsstelle zurückgeführt werden.
questa reazione è stata generalmente associata all' assenza di un avvicendamento adeguato dei siti di iniezione.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
die häufigsten nebenwirkungen, die auf die anwendung von mabthera zurückgeführt wurden, waren irr.
le reazioni avverse più frequenti ritenute dovute all’assunzione di mabthera sono state le irr.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die beobachteten auswirkungen auf die fortpflanzung werden auf die estrogenrezeptor-aktivität von ospemifen zurückgeführt.
gli effetti osservati sulla riproduzione sono considerati correlati all’attività di ospemifene sul recettore degli estrogeni.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die unterschiede zwischen eu-mitgliedstaaten können hauptsächlich auf folgende faktoren zurückgeführt werden:
le differenze tra gli stati membri dell'ue possono essere spiegate dai seguenti fattori:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ausschuß nachbearbeitung hierbei werden alle kosten miteinbezogen, die direkt auf neueinstellungen zurückgeführt werden können.
comprendono tutti i costi direttamente imputabili al personale di nuova assunzione.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: