Sie suchten nach: vornehmste (Deutsch - Japanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Japanese

Info

German

vornehmste

Japanese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Japanisch

Info

Deutsch

dies ist das vornehmste und größte gebot.

Japanisch

これがいちばん大切な、第一のいましめである。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

und wer da will der vornehmste sein, der sei euer knecht,

Japanisch

あなたがたの間でかしらになりたいと思う者は、僕とならねばならない。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

meister, welches ist das vornehmste gebot im gesetz?

Japanisch

「先生、律法の中で、どのいましめがいちばん大切なのですか」。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

und welcher unter euch will der vornehmste werden, der soll aller knecht sein.

Japanisch

あなたがたの間でかしらになりたいと思う者は、すべての人の僕とならねばならない。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

joel, der vornehmste, und sapham, der andere, jaenai und saphat zu basan.

Japanisch

そのかしらはヨエル、次はシャパム、ヤアナイ、シャパテで、ともにバシャンに住んだ。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

so spricht der herr zebaoth: siehe, ich will den bogen elams zerbrechen, ihre vornehmste gewalt,

Japanisch

万軍の主はこう言われる、「見よ、わたしはエラムが力として頼んでいる弓を折る。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ihr aber nicht also! sondern der größte unter euch soll sein wie der jüngste, und der vornehmste wie ein diener.

Japanisch

しかし、あなたがたは、そうであってはならない。かえって、あなたがたの中でいちばん偉い人はいちばん若い者のように、指導する人は仕える者のようになるべきである。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die empörten sich wider mose samt etlichen männern unter den kindern israel, zweihundertundfünfzig, vornehmste in der gemeinde, ratsherren und namhafte leute.

Japanisch

イスラエルの人々のうち、会衆のうちから選ばれて、つかさとなった名のある人々二百五十人と共に立って、モーセに逆らった。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das ist gewißlich wahr und ein teuer wertes wort, daß christus jesus gekommen ist in die welt, die sünder selig zu machen, unter welchen ich der vornehmste bin.

Japanisch

「キリスト・イエスは、罪人を救うためにこの世にきて下さった」という言葉は、確実で、そのまま受けいれるに足るものである。わたしは、その罪人のかしらなのである。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

denn sie haben derselben töchter genommen sich und ihren söhnen und den heiligen samen gemein gemacht mit den völkern in den ländern. und die hand der obersten und ratsherren war die vornehmste in dieser missetat.

Japanisch

すなわち、彼らの娘たちをみずからめとり、またそのむすこたちにめとったので、聖なる種が諸国の民とまじりました。そしてつかさたる者、長たる者が先だって、このとがを犯しました」。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

abisai, der bruder joabs, der war der vornehmste unter dreien; und er hob seinen spieß auf und schlug dreihundert. und er war unter dreien berühmt,

Japanisch

ヨアブの兄弟アビシャイは三十人の長であった。彼はやりをふるって三百人に立ち向かい、これを殺して三人のほかに名を得た。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

und dies ist die zahl der helden davids: jasobeam, der sohn hachmonis, der vornehmste unter den dreißig; er hob seinen spieß auf und schlug dreihundert auf einmal.

Japanisch

ダビデの勇士の数は次のとおりである。すなわち三人の長であるハクモニびとの子ヤショベアム、彼はやりをふるって三百人に向かい、一度にこれを殺した者である。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

jesus aber antwortete ihm: das vornehmste gebot vor allen geboten ist das: "höre israel, der herr, unser gott, ist ein einiger gott;

Japanisch

イエスは答えられた、「第一のいましめはこれである、『イスラエルよ、聞け。主なるわたしたちの神は、ただひとりの主である。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

aber der fürst des königreiches im perserland hat mir einundzwanzig tage widerstanden; und siehe, michael, der vornehmsten fürsten einer, kam mir zu hilfe; da behielt ich den sieg bei den königen in persien.

Japanisch

ペルシャの国の君が、二十一日の間わたしの前に立ちふさがったが、天使の長のひとりであるミカエルがきて、わたしを助けたので、わたしは、彼をペルシャの国の君と共に、そこに残しておき、

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,372,183 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK