Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
peter machte einen riesensatz in die luft, stieß ein kriegsgeheul aus und fuhr immer rund im kreise herum durchs zimmer, gegen möbel stoßend, blumentöpfe umwerfend, kurz, lauter verwirrung anrichtend.
en pere salta un parell de yardes pels aires, i després féu un esgarip de guerra i es posa a donar giravolts i més giravolts per la cambra, havent-se-les a patacades amb el parament, trabucant testos amb flors i causant general estrall.
und hör mal, wegen dem gestank, um ihn aus den vorhängen und den möbeln von den leuten fernzuhalten... als ich unten in mexico war... da war dieses große, große plastik-lazarettzelt, das sie aufgestellt haben, mitten in...
ara escolta, això de l'olor... sobre evitar que a la gent li faci pudor la roba, els mobles i tot això... quan estava a mèxic, ells... tenien una gran... una gran tenda hospital de plàstic