Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
und am achten tage soll sie zwei turteltauben oder zwei junge tauben nehmen und zum priester bringen vor die tür der hütte des stifts.
그 는 제 팔 일 에 산 비 둘 기 둘 이 나 집 비 둘 기 새 끼 둘 을 자 기 를 위 하 여 취 하 여 회 막 문 앞 제 사 장 에 게 로 가 져 올 것 이
und am achten tage soll er zwei turteltauben oder zwei junge tauben nehmen und vor den herrn bringen vor die tür der hütte des stifts und dem priester geben.
제 팔 일 에 산 비 둘 기 둘 이 나 집 비 둘 기 새 끼 둘 을 자 기 를 위 하 여 취 하 고 회 막 문 여 호 와 앞 으 로 가 서 제 사 장 에 게 줄 것 이
und zwei turteltauben oder zwei junge tauben, die er mit seiner hand erwerben kann, daß eine sei ein sündopfer, die andere ein brandopfer,
그 힘 이 미 치 는 대 로 산 비 둘 기 둘 이 나 집 비 둘 기 새 끼 둘 을 취 하 되 하 나 는 속 죄 제 물 로, 하 나 는 번 제 물 로 삼
und das sie gäben das opfer, wie es gesagt ist im gesetz des herrn: "ein paar turteltauben oder zwei junge tauben."
또 주 의 율 법 에 말 씀 하 신 대 로 비 둘 기 한 쌍 이 나 혹 어 린 반 구 둘 로 제 사 하 려 함 이 더
vermag er aber nicht ein schaf, so bringe er dem herrn für seine schuld, die er getan hat, zwei turteltauben oder zwei junge tauben, die erste zum sündopfer, die andere zum brandopfer,
만 일 힘 이 어 린 양 에 미 치 지 못 하 거 든 그 범 과 를 속 하 기 위 하 여 산 비 둘 기 둘 이 나 집 비 둘 기 새 끼 둘 을 여 호 와 께 로 가 져 가 되 하 나 는 속 죄 제 물 을 삼 고, 하 나 는 번 제 물 을 삼
vermag aber ihre hand nicht ein schaf, so nehme sie zwei turteltauben oder zwei junge tauben, eine zum brandopfer, die andere zum sündopfer; so soll sie der priester versöhnen, daß sie rein werde.
그 여 인 의 힘 이 어 린 양 에 미 치 지 못 하 거 든 산 비 둘 기 둘 이 나 집 비 둘 기 새 끼 둘 을 가 져 다 가 하 나 는 번 제 물 로, 하 나 는 속 죄 제 물 로 삼 을 것 이 요 제 사 장 은 그 를 위 하 여 속 할 지 니 그 가 정 결 하 리