Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
da öffnete er ihnen das verständnis, daß sie die schrift verstanden,
이 에 저 희 마 음 을 열 어 성 경 을 깨 닫 게 하 시
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
daran ihr, so ihr's leset, merken könnt mein verständnis des geheimnisses christi,
이 것 을 읽 으 면 그 리 스 도 의 비 밀 을 내 가 깨 달 은 것 을 너 희 가 알 수 있 으 리
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
liebe brüder, werdet nicht kinder an dem verständnis; sondern an der bosheit seid kinder, an dem verständnis aber seid vollkommen.
형 제 들 아 지 혜 에 는 아 이 가 되 지 말 고 악 에 는 어 린 아 이 가 되 라 지 혜 에 장 성 한 사 람 이 되
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
derhalben auch wir von dem tage an, da wir's gehört haben, hören wir nicht auf, für euch zu beten und zu bitten, daß ihr erfüllt werdet mit erkenntnis seines willens in allerlei geistlicher weisheit und verständnis,
이 로 써 우 리 도 듣 던 날 부 터 너 희 를 위 하 여 기 도 하 기 를 그 치 지 아 니 하 고 구 하 노 니 너 희 로 하 여 금 모 든 신 령 한 지 혜 와 총 명 에 하 나 님 의 뜻 을 아 는 것 으 로 채 우 게 하 시
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: