Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
und will deine ascherabilder zerbrechen und deine städte vertilgen.
u gnjevu, u bijesu, izvrit æu osvetu na narodima koji nisu sluali."
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
und zerbrach die säulen und rottete aus die ascherabilder und füllte ihre stätte mit menschenknochen.
razbio je stupove, iskorijenio aere i njihova je mjesta ispunio ljudskim kostima.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
und richteten säulen auf und ascherabilder auf allen hohen hügeln und unter allen grünen bäumen,
podizali su stupove i aere na svakom humku i pod svakim zelenim drvetom.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
daß die kinder gedenken sollen derselben altäre und ascherabilder bei den grünen bäumen, auf den hohen bergen.
kao spomen sinovima njihovim na rtvenike njihove i aere njihove oko zelenog drveæa na visokim breuljcima,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aber doch ist etwas gutes an dir gefunden, daß du die ascherabilder hast ausgefegt aus dem lande und hast dein herz gerichtet, gott zu suchen.
ipak se nalo neto dobro u tebe: uklonio si aere iz zemlje i pregnuo svim srcem da trai jahvu!"
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
und baute wieder höhen, die sein vater hiskia abgebrochen hatte und stiftete den baalim altäre und machte ascherabilder und betete an alles heer des himmels und diente ihnen.
obnovio je uzviice to ih bijae oborio otac mu ezekija, podigao je rtvenike baalu, naèinio aere i stao se klanjati svoj nebeskoj vojsci i sluiti joj.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
und wird sich nicht halten zu den altären, die seine hände gemacht haben, und nicht schauen auf das, was seine finger gemacht haben, weder auf ascherabilder noch sonnensäulen.
neæe vie gledati rtvenika, djela svojih ruku, neæe vie gledati onoga to njegovi prsti stvorie: aere i sunèane stupove.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
und ließ vor sich abbrechen die altäre der baalim, und die sonnensäulen obendrauf hieb er ab, und die ascherabilder und götzen und gegossenen bilder zerbrach er und machte sie zu staub und streute sie auf die gräber derer, die ihnen geopfert hatten,
pred njim su oborili rtvenike baalu, polomio je sunèane stupove koji bijahu na njima; izlomio je i satro aere i rezane i livene likove, prosuo ih po grobovima onih to su im prinosili rtve.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aber sie verließen alle gebote des herrn, ihres gottes, und machten sich zwei gegossene kälber und ascherabild und beteten an alles heer des himmels und dienten baal
odbacili su sve zapovijedi jahve, boga svoga, i naèinili su sebi salivene idole, dva teleta. podigli su aere, klanjali se svoj vojsci nebeskoj i sluili baalu.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: