Sie suchten nach: du bist mein herz mein verstand (Deutsch - Kroatisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Croatian

Info

German

du bist mein herz mein verstand

Croatian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Kroatisch

Info

Deutsch

du bist

Kroatisch

ti si pecar

Letzte Aktualisierung: 2023-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

du bist süß

Kroatisch

volim te

Letzte Aktualisierung: 2024-01-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

du aber bist mein geselle, mein freund und mein verwandter,

Kroatisch

da me pogrdio dušmanin, bio bih podnio; da se digao na me koji me mrzi, pred njim bih se sakrio.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

du bist eine hexe

Kroatisch

du hast keine ahnung

Letzte Aktualisierung: 2021-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

mein mund soll von weisheit reden und mein herz von verstand sagen.

Kroatisch

vi, djeco puka, i vi, odliènici, bogati i siromašni zajedno!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

du bist der schönste

Kroatisch

Ти си најлепша

Letzte Aktualisierung: 2022-04-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

mein herz vermissz dich baby

Kroatisch

i ti meni nedostaješ mala moja

Letzte Aktualisierung: 2022-09-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

du bist meine mutter.

Kroatisch

ti si moja majka.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

du bist eine grosse scheisse

Kroatisch

vous êtes un grand merde

Letzte Aktualisierung: 2015-10-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

du bist so ungeduldig mit mir.

Kroatisch

tako si nestrpljiv sa mnom.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

mein herz soll recht reden, und meine lippen sollen den reinen verstand sagen.

Kroatisch

iskreno æe ti zborit' srce moje, usne æe èistu izreæi istinu.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

das ist nicht gut für mein herz.

Kroatisch

to nije dobro za moje srce.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

du erfreuest mein herz, ob jene gleich viel wein und korn haben.

Kroatisch

mnogi govore: "tko æe nam pokazati sreæu?" obasjaj nas, jahve, svjetlom svoga lica!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

wenn du mein herz tröstest, so laufe ich den weg deiner gebote.

Kroatisch

ja kroèim putem zapovijedi tvojih jer si mi prosvijetlio srce. $he

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

ich aber, herr, hoffe auf dich und spreche: du bist mein gott!

Kroatisch

Èujem šaputanje mnogih, užas odasvud: sastaju se protiv mene i smišljaju kako da mi život oduzmu.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

denn du bist mein helfer, und unter dem schatten deiner flügel frohlocke ich.

Kroatisch

na postelji se tebe spominjem, u bdjenjima noænim mislim na tebe.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

auf dich bin ich geworfen von mutterleib an; du bist mein gott von meiner mutter schoß an.

Kroatisch

iz krila majèina ti si me izveo, mir mi dao na grudima majke.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

da sprach laban zu ihm: wohlan, du bist mein bein und mein fleisch. und da er einen monat lang bei ihm gewesen war,

Kroatisch

a onda laban reèe. "zbilja si ti moja kost i moje meso!" pošto je jakov proboravio s labanom mjesec dana,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

dann werden sie zu mir schreien: du bist mein gott; wir, israel, kennen dich!

Kroatisch

meni vièu: "poznajemo te, bože izraelov."

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

denn du bist meine zuversicht, ein starker turm vor meinen feinden.

Kroatisch

s kraja zemlje vapijem k tebi jer mi srce klonu. dignut æeš me na liticu i pokoj mi dati,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,005,403 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK