Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
maximieren
maksimiziraj
Letzte Aktualisierung: 2017-02-03
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
alle maximieren
maksimiziraj sve
Letzte Aktualisierung: 2017-02-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
immer maximieren
uvijek maksimizirano
Letzte Aktualisierung: 2017-02-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
maximieren-knopf
gumb maksimizacije
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
maximieren (nur senkrecht)
povećaj (samo po visini)
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
fenster senkrecht maximieren
povećaj prozor vertikalno
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
immer maximieren, auch pop-ups
uvijek maksimizirano, uključujući pop-upove
Letzte Aktualisierung: 2017-02-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
laufendes fenster auf %1 maximieren/wiederherstellen
maksimiziraj/ vrati na staru veličinu otvorene prozore na% 1
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
fenster durch ziehen zum oberen bildschirmrand maximieren
proširite prozore tako da ih odvučete na vrh ekrana
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
soweit möglich die mobilisierung von kapital des privaten sektors maximieren und
u najvećoj mjeri mobiliziraju kapital privatnog sektora i
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
maximieren (nur waagrecht)@item:inlistbox behavior on double click
povećaj (samo po širini) @ item: inlistbox behavior on double click
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
europa muss den inhärenten, den wirtschaftlichen und den gesellschaftlichen wert des kulturerbes maximieren.
europa u najvećoj mogućoj mjeri treba ojačati unutarnju, gospodarsku i društvenu vrijednost kulturne baštine.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
programme der kohäsionspolitik müssen die mittel auf wenige prioritäten konzentrieren und deren mehrwert maximieren
sredstva iz programa u okviru kohezijske politike potrebno je usmjeriti na mali broj prioriteta i uvećati njihovu dodanu vrijednost
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
finanzhilfen für maßnahmen oder arbeitsprogramme zu gewähren, die die gesamtwirkung der finanzierung durch die union maximieren.
dodjelu bespovratnih sredstava djelovanjima ili programima rada kojima se postiže najveća moguća učinkovitost financiranja unije.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a) die notwendigkeit, die netzanbindung in der gesamten union und in bestimmten gebieten zu maximieren;
(a) potrebu za povećanjem povezivosti u cijeloj uniji i u posebnim teritorijalnim područjima;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die einzelhändler haben ähnliche erwartungen, aber zusätzlich soll die verpackung die haltbarkeitsdauer der von ihnen verkauften produkte maximieren.
trgovci na malo imaju slična očekivanja, ali bi, osim toga, ambalaža robe koju prodaju trebala što je više moguće produljiti rok uporabe proizvoda.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die eu wird mit diesen partnern zusammenarbeiten, um die beziehungen weiterzuentwickeln und die vorteile dieser abkommen für beide seiten zu maximieren.
eu će surađivati s tim partnerima u svrhu daljnjeg razvoja odnosa i povećanja koristi za obje sporazumne stranke.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
das oberziel der entwicklungszusammenarbeit im zusammenhang mit der migration besteht darin, die positiven auswirkungen der migration auf die entwicklung der partnerländer zu maximieren.
opći je cilj razvojne suradnje u području migracija maksimalno povećanje pozitivnog utjecaja migracija na razvoj partnerskih zemalja.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
3.8 schließlich haben sich die regierungen zu recht darum bemüht, die wirtschaftliche effizienz von märkten für patentfreie produkte zu maximieren.
3.8 vlade u krajnju ruku s pravom nastoje maksimalno povećati gospodarsku učinkovitost tržišta lijekova nezaštićenih patentom.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
das ziel besteht darin, die komplementarität zwischen den fördermaßnahmen auf ebene der eu und der mitgliedstaaten zu verbessern und deren gesamtnutzen für den europäischen film und sein publikum zu maximieren.
cilj je ojačati komplementarnost aktivnosti potpore koje se provode na razini eu-a i nacionalnim razinama te osigurati što veću dodanu vrijednost za europske filmove i njihovu publiku.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: