Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
vor der arbeit
ante operam
Letzte Aktualisierung: 2021-08-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
das ende der arbeit
finis operantis
Letzte Aktualisierung: 2019-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ruhe in der arbeit,
missa in labore requies
Letzte Aktualisierung: 2020-06-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
die frucht der arbeit
ex labore fructus
Letzte Aktualisierung: 2022-06-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
aus der frucht der arbeit von
ex
Letzte Aktualisierung: 2021-09-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
in der arbeit steckt die tugend
in labore virtus est
Letzte Aktualisierung: 2020-02-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bleibe bei der wahrheit
carpe veritas
Letzte Aktualisierung: 2014-06-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
viel glück bei der schularbeit
viel glück bei der schularbeiten
Letzte Aktualisierung: 2022-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
in der arbeit steckt die kraft und das leben
in labore virtus et vita
Letzte Aktualisierung: 2015-02-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
in der freude der arbeit, der arbeit des restes von
in labore laetitia, ex labore quies
Letzte Aktualisierung: 2020-10-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bei der stimme so vieler alter männer
ad vocem tanti senis
Letzte Aktualisierung: 2021-12-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
und er sieht mit geöffneten augen den diener bei der liege stehen.
et oculos aperiens servum apud lectum stantem videt
Letzte Aktualisierung: 2023-04-06
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
ich, weisheit, wohne bei der klugheit und weiß guten rat zu geben.
ego sapientia habito in consilio et eruditis intersum cogitationibu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
an den toren bei der stadt, da man zur tür eingeht, schreit sie:
iuxta portas civitatis in ipsis foribus loquitur dicen
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
es zittert und tobt und scharrt in die erde und läßt sich nicht halten bei der drommete hall.
fervens et fremens sorbet terram nec reputat tubae sonare clangore
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
und er stand auf und nahm das kindlein und seine mutter zu sich bei der nacht und entwich nach Ägyptenland.
qui consurgens accepit puerum et matrem eius nocte et recessit in aegyptu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
die kriegsknechte, wie ihnen befohlen war, nahmen paulus und führten ihn bei der nacht gen antipatris.
milites ergo secundum praeceptum sibi adsumentes paulum duxerunt per noctem in antipatride
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: