Sie suchten nach: für gott und die erste (Deutsch - Latein)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Latin

Info

German

für gott und die erste

Latin

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Latein

Info

Deutsch

die erste flüssigkeit, die ist

Latein

primum ens liquidum

Letzte Aktualisierung: 2021-03-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

es war die erste saison ergießt

Latein

is autem primo

Letzte Aktualisierung: 2020-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

für gott und freiheit

Latein

pro deo quod licentia

Letzte Aktualisierung: 2021-08-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

für gott und freiheit.

Latein

pro deus quod licentia

Letzte Aktualisierung: 2017-07-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

gott und rückgängig machen

Latein

cum deo et musis

Letzte Aktualisierung: 2020-12-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

gott und gott, herr der hölle

Latein

deus et dei domino

Letzte Aktualisierung: 2022-07-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

aber ich habe wider dich, daß du die erste liebe verlässest.

Latein

sed habeo adversus te quod caritatem tuam primam reliquist

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

suche gott und lass dich von ihm finden

Latein

quaerere deum in omnibus

Letzte Aktualisierung: 2023-09-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

gott und mein recht, um aus dem chaos

Latein

deus meumque jus ordo ab chao un arte volupta

Letzte Aktualisierung: 2020-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

und füllten es mit vier reihen steinen: die erste reihe war ein sarder, topas und smaragd;

Latein

et posuit in eo gemmarum ordines quattuor in primo versu erat sardius topazius zmaragdu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

es segne uns gott, und alle welt fürchte ihn!

Latein

deus inhabitare facit unius moris in domo qui educit vinctos in fortitudine similiter eos qui exasperant qui habitant in sepulchri

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

zwischen gott und dem teufel ist immer in der musik

Latein

inter deum et diabolus semper musica est

Letzte Aktualisierung: 2019-11-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

dabei aber übe ich mich, zu haben ein unverletzt gewissen allenthalben, gegen gott und die menschen.

Latein

in hoc et ipse studeo sine offendiculo conscientiam habere ad deum et ad homines sempe

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

da nahm er ihn auf seine arme und lobte gott und sprach:

Latein

et ipse accepit eum in ulnas suas et benedixit deum et dixi

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

denn der herr ist ein großer gott und ein großer könig über alle götter.

Latein

adnuntiate inter gentes gloriam eius in omnibus populis mirabilia eiu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

also fasteten wir und suchten solches von unserm gott, und er hörte uns.

Latein

ieiunavimus autem et rogavimus deum nostrum pro hoc et evenit nobis prosper

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

altären der götter und könige

Latein

regum mensis aris que deorum

Letzte Aktualisierung: 2018-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

aberbinden sie schnell die ersten aviaticae

Latein

celerrime equos iungite aviaticae primae

Letzte Aktualisierung: 2021-03-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

die erste rede habe ich getan, lieber theophilus, von alle dem, das jesus anfing, beides, zu tun und zu lehren,

Latein

primum quidem sermonem feci de omnibus o theophile quae coepit iesus facere et docer

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

hast du einen arm wie gott, und kannst mit gleicher stimme donnern, wie er tut?

Latein

et ego confitebor quod salvare te possit dextera tu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,772,994,964 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK