Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
und friede auf erden
terra pax
Letzte Aktualisierung: 2019-10-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
und friede auf erden bei den menschen
bonae voluntatis
Letzte Aktualisierung: 2019-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ich erschaffe frieden auf erden
pacem volumus in terra
Letzte Aktualisierung: 2022-04-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nichts auf erden ist ohne ursache getan
nihil in terra sine causa fit interim fiet aliquid
Letzte Aktualisierung: 2023-09-25
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
und das gewässer stand auf erden hundertundfünfzig tage.
obtinueruntque aquae terras centum quinquaginta diebu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
oder vieh auf erden oder vogel unter dem himmel
similitudinem omnium iumentorum quae sunt super terram vel avium sub caelo volantiu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
und auf das niedrige sieht im himmel und auf erden;
montes exultastis sicut arietes et colles sicut agni oviu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
durch mich herrschen die fürsten und alle regenten auf erden.
per me principes imperant et potentes decernunt iustitia
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
aber mose war ein sehr geplagter mensch über alle menschen auf erden.
erat enim moses vir mitissimus super omnes homines qui morabantur in terr
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
er sendet seine rede auf erden; sein wort läuft schnell.
qui emittit eloquium suum terrae velociter currit sermo eiu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
als wollte er die gefangenen auf erden gar unter seine füße zertreten
lamed ut contereret sub pedibus suis omnes vinctos terra
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dein reich komme. dein wille geschehe auf erden wie im himmel.
veniat regnum tuum fiat voluntas tua sicut in caelo et in terr
Letzte Aktualisierung: 2013-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
daß man auf erden erkenne seinen weg, unter allen heiden sein heil.
exsurgat deus et dissipentur inimici eius et fugiant qui oderunt eum a facie eiu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ihr königreiche auf erden, singet gott, lobsinget dem herrn (sela),
et placebit deo super vitulum novellum cornua producentem et ungula
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
daß die heiden den namen des herrn fürchten und alle könige auf erden dein ehre,
homo sicut faenum dies eius tamquam flos agri sic efflorebi
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
also ward der könig salomo größer an reichtum und weisheit denn alle könige auf erden.
magnificatus est ergo rex salomon super omnes reges terrae divitiis et sapienti
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
da sich aber die menschen begannen zu mehren auf erden und ihnen töchter geboren wurden,
cumque coepissent homines multiplicari super terram et filias procreassen
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
der der rechte vater ist über alles, was da kinder heißt im himmel und auf erden,
ex quo omnis paternitas in caelis et in terra nominatu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
denn wir sind von gestern her und wissen nichts; unser leben ist ein schatten auf erden.
hesterni quippe sumus et ignoramus quoniam sicut umbra dies nostri sunt super terra
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ich habe dich verklärt auf erden und vollendet das werk, das du mir gegeben hast, daß ich es tun sollte.
ego te clarificavi super terram opus consummavi quod dedisti mihi ut facia
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: