Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ich komme aus russland.
e ruthenia oriunda sum.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ich komme in einer stunde
in adiny iray
Letzte Aktualisierung: 2023-10-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ich will euch nicht waisen lassen; ich komme zu euch.
non relinquam vos orfanos veniam ad vo
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
halte an mit lesen, mit ermahnen, mit lehren, bis ich komme.
dum venio adtende lectioni exhortationi doctrina
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
da ich sprach: siehe, ich komme; im buch ist von mir geschrieben.
et si ingrediebatur ut videret vane loquebatur cor eius congregavit iniquitatem sibi egrediebatur foras et loquebatu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
siehe, ich komme bald. selig ist, der da hält die worte der weissagung in diesem buch.
et ecce venio velociter beatus qui custodit verba prophetiae libri huiu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
es spricht, der solches bezeugt: ja, ich komme bald. amen, ja komm, herr jesu!
dicit qui testimonium perhibet istorum etiam venio cito amen veni domine ies
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
siehe, ich komme bald und mein lohn mit mir, zu geben einem jeglichen, wie seine werke sein werden.
ecce venio cito et merces mea mecum est reddere unicuique secundum opera su
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
freue dich und sei fröhlich, du tochter zion! denn siehe, ich komme und will bei dir wohnen, spricht der herr.
lauda et laetare filia sion quia ecce ego venio et habitabo in medio tui ait dominu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hungert aber jemand, der esse daheim, auf daß ihr nicht euch zum gericht zusammenkommt. das andere will ich ordnen, wenn ich komme.
si quis esurit domi manducet ut non in iudicium conveniatis cetera autem cum venero dispona
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bis daß ich komme und hole euch in ein land, wie euer land ist, ein land, darin korn und most ist, ein land, darin brot und weinberge sind.
donec veniam et tollam vos ad terram quae est ut terra vestra terram frumenti et vini terram panum et vinearu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jesus spricht zu ihm: so ich will, daß er bleibe, bis ich komme, was geht es dich an? folge du mir nach!
dicit ei iesus si sic eum volo manere donec veniam quid ad te tu me sequer
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
komm aus dem libanon, braut, komm, du wirst gekrönt
sponsa
Letzte Aktualisierung: 2022-02-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
an jeglichem ersten tag der woche lege bei sich selbst ein jeglicher unter euch und sammle, was ihn gut dünkt, auf daß nicht, wenn ich komme, dann allererst die steuer zu sammeln sei.
per unam sabbati unusquisque vestrum apud se ponat recondens quod ei beneplacuerit ut non cum venero tunc collectae fian
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
da sprach ich: siehe, ich komme (im buch steht von mir geschrieben), daß ich tue, gott, deinen willen."
tunc dixi ecce venio in capitulo libri scriptum est de me ut faciam deus voluntatem tua
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
da sprach er: "siehe, ich komme, zu tun, gott, deinen willen." da hebt er das erste auf, daß er das andere einsetze.
tunc dixit ecce venio ut faciam deus voluntatem tuam aufert primum ut sequens statua
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
der kranke antwortete ihm: herr, ich habe keinen menschen, wenn das wasser sich bewegt, der mich in den teich lasse; und wenn ich komme, so steigt ein anderer vor mir hinein.
respondit ei languidus domine hominem non habeo ut cum turbata fuerit aqua mittat me in piscinam dum venio enim ego alius ante me descendi
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
den da du anfingst zu beten, ging dieser befehl aus, und ich komme darum, daß ich dir's anzeige; denn du bist lieb und wert. so merke nun darauf, daß du das gesicht verstehest.
ab exordio precum tuarum egressus est sermo ego autem veni ut indicarem tibi quia vir desideriorum es tu ergo animadverte sermonem et intellege visione
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
darum, wenn ich komme, will ich ihn erinnern seiner werke, die er tut; denn er plaudert mit bösen worten wider uns und läßt sich an dem nicht genügen; er selbst nimmt die brüder nicht an und wehrt denen, die es tun wollen, und stößt sie aus der gemeinde.
propter hoc si venero commoneam eius opera quae facit verbis malignis garriens in nos et quasi non ei ista sufficiant nec ipse suscipit fratres et eos qui cupiunt prohibet et de ecclesia eici
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
aber er sandte boten zu ihm und ließ ihm sagen: was habe ich mit dir zu tun, könig juda's? ich komme jetzt nicht wider dich, sondern wider das haus, mit dem ich krieg habe; und gott hat gesagt, ich soll eilen. laß ab von gott, der mit mir ist, daß er dich nicht verderbe!
at ille missis ad eum nuntiis ait quid mihi et tibi est rex iuda non adversum te hodie venio sed contra aliam pugno domum ad quam me deus festinato ire praecepit desine adversum deum facere qui mecum est ne interficiat t
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: