Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ich liebe dich mit leib und seele
lateinisch
Letzte Aktualisierung: 2023-08-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ich liebe dich
amo te
Letzte Aktualisierung: 2021-09-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ich liebe dich auch
te quoque amo
Letzte Aktualisierung: 2022-08-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ich liebe dich sehr viel
te amo diversi generis multa nimis
Letzte Aktualisierung: 2018-12-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ich liebe dich über alles
te amo magis quam animam meam
Letzte Aktualisierung: 2019-11-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ich liebe dich, mein schatz
te amo amica mea
Letzte Aktualisierung: 2021-09-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ich liebe dich bis zum mond und wieder zurück
ti amo fino alla luna e ritorno
Letzte Aktualisierung: 2021-12-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ich liebe dich, meine tochter
erat filia mea
Letzte Aktualisierung: 2021-09-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ich liebe dich so sehr mein engel
Letzte Aktualisierung: 2023-08-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
liebe das leben, ich liebe dich
vitam diligere, et ego diligam te
Letzte Aktualisierung: 2020-09-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ich liebe dich bis der tod uns scheidet
te amo mandra-pahafatimus me part
Letzte Aktualisierung: 2024-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ich liebe dich bis das der tod uns scheidet
te amo mandra-pahafatimus me part
Letzte Aktualisierung: 2024-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
während ich atme, hoffe ich, dass ich dich liebe, ich liebe dich live
dum spiro spero, dum spero amo,dum amo vivo
Letzte Aktualisierung: 2020-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
meine seele verlangt und sehnt sich nach den vorhöfen des herrn; mein leib und seele freuen sich in dem lebendigen gott.
benedixisti domine terram tuam avertisti captivitatem iaco
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
und fürchtet euch nicht vor denen, die den leib töten, und die seele nicht können töten; fürchtet euch aber vielmehr vor dem, der leib und seele verderben kann in der hölle.
et nolite timere eos qui occidunt corpus animam autem non possunt occidere sed potius eum timete qui potest et animam et corpus perdere in gehenna
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
und zimt und räuchwerk und salbe und weihrauch und wein und Öl und semmelmehl und weizen und vieh und schafe und pferde und wagen und leiber und-seelen der menschen.
et cinnamomum et amomum et odoramentorum et unguenti et turis et vini et olei et similae et tritici et iumentorum et ovium et equorum et raedarum et mancipiorum et animarum hominu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: