Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ich war nich
fui non sum non curo
Letzte Aktualisierung: 2024-02-24
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ich war ein domo
ego eram in
Letzte Aktualisierung: 2021-06-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ich war zu hause.
domi eram.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ich war immer vorbereitet
semper paratus es
Letzte Aktualisierung: 2020-12-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ich war du, du wirst ich sein
tu fui ego eris
Letzte Aktualisierung: 2020-07-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
und ich war bei euch mit schwachheit und mit furcht und mit großem zittern;
et ego in infirmitate et timore et tremore multo fui apud vo
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ich bin ich war (bin gewesen) sein
Letzte Aktualisierung: 2021-03-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
denn ich war meines vaters sohn, ein zarter und ein einziger vor meiner mutter.
nam et ego filius fui patris mei tenellus et unigenitus coram matre me
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ich war, was du bist. du wirst sein, was ich bin.
eram quod es, eris quod sum.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ich war aber unbekannt von angesicht den christlichen gemeinden in judäa.
eram autem ignotus facie ecclesiis iudaeae quae erant in christ
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ich war nicht; i; ich bin nicht; do not care
non fui; fui; non sum; non curo
Letzte Aktualisierung: 2020-04-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
da war ich ein narr und wußte nichts; ich war wie ein tier vor dir.
exsurge deus iudica causam tuam memor esto inproperiorum tuorum eorum qui ab insipiente sunt tota di
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ich war aber in solchem gesicht zu schloß susan im lande elam, am wasser ulai.
vidi in visione mea cum essem in susis castro quod est in aelam civitate vidi autem in visione esse me super portam ula
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ich war zornig über die untugend ihres geizes und schlug sie, verbarg mich und zürnte; da gingen sie hin und her im wege ihres herzens.
propter iniquitatem avaritiae eius iratus sum et percussi eum abscondi et indignatus sum et abiit vagus in via cordis su
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
* ich war froh, weil sie zu mir gesagt: „im hause des herren!
stantes iam sunt pedes nostri * in portis tuis, ierusalem.
Letzte Aktualisierung: 2019-03-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
im dreißigsten jahr, am fünften tage des vierten monats, da ich war unter den gefangenen am wasser chebar, tat sich der himmel auf, und gott zeigte mir gesichte.
et factum est in tricesimo anno in quarto mense in quinta mensis cum essem in medio captivorum iuxta fluvium chobar aperti sunt caeli et vidi visiones de
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dies sind die geschichten nehemias, des sohnes hachaljas. es geschah im monat chislev des zwanzigsten jahres, da ich war zu susan auf dem schloß,
verba neemiae filii echliae et factum est in mense casleu anno vicesimo et ego eram in susis castr
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ich war vierzig jahre alt, da mich mose, der knecht des herrn, aussandte von kades-barnea, das land zu erkunden, und ich ihm bericht gab nach meinem gewissen.
quadraginta annorum eram quando me misit moses famulus domini de cadesbarne ut considerarem terram nuntiavique ei quod mihi verum videbatu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
aber solches habe ich zu euch geredet, auf das, wenn die zeit kommen wird, ihr daran gedenket, daß ich's euch gesagt habe. solches aber habe ich von anfang nicht gesagt; denn ich war bei euch.
sed haec locutus sum vobis ut cum venerit hora eorum reminiscamini quia ego dixi vobi
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: