Sie suchten nach: im leben wie im tod (Deutsch - Latein)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Latin

Info

German

im leben wie im tod

Latin

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Latein

Info

Deutsch

im leben, tod

Latein

vita mors

Letzte Aktualisierung: 2024-05-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

wie im leben, so im tod.

Latein

Letzte Aktualisierung: 2020-11-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

alle dinge im leben und im tod des königs,

Latein

omnia regi in vita et in morte

Letzte Aktualisierung: 2021-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

das beste im leben

Latein

in vita optimum

Letzte Aktualisierung: 2019-12-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

siam steht vor dem leben im tod ostade

Latein

in morte animam suam faciem ostendit

Letzte Aktualisierung: 2021-02-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

erlösung und kraft im leben

Latein

vigor in vite

Letzte Aktualisierung: 2022-03-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

lebe dein leben wie du es willst

Latein

lebe liebe denke

Letzte Aktualisierung: 2020-11-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

zeit vergeht wie im flug

Latein

tempus irreparable volat

Letzte Aktualisierung: 2023-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

im tod sollst du weiterleben

Latein

in morte vita

Letzte Aktualisierung: 2022-12-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

denken sie daran, die zeit vergeht wie im flug

Latein

memento mori

Letzte Aktualisierung: 2021-07-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

die zeit vergeht wie im flug und die arbeiten warten auf sie

Latein

umbra fugit opera manent

Letzte Aktualisierung: 2022-05-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

wie murren denn die leute im leben also? ein jeglicher murre wider seine sünde!

Latein

mem quid murmuravit homo vivens vir pro peccatis sui

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

die zeit vergeht wie im flug, nutze den tag und erinnere dich an deinen gott

Latein

tempus fugit,carpe diem et memento mori

Letzte Aktualisierung: 2024-01-16
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

die zeit vergeht wie im flug, nutze den tag und erinnere dich an deine sterblichkeit

Latein

tempus fugit,carpe diem et memento mori

Letzte Aktualisierung: 2021-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

sie wandelt sich wie ton unter dem siegel, und alles steht da wie im kleide.

Latein

restituetur ut lutum signaculum et stabit sicut vestimentu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

da nun josua hörte des volks geschrei, daß sie jauchzten, sprach er zu mose: es ist ein geschrei im lager wie im streit.

Latein

audiens autem iosue tumultum populi vociferantis dixit ad mosen ululatus pugnae auditur in castri

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

denn das gottlose wesen ist angezündet wie feuer und verzehrt dornen und hecken und brennt wie im dicken wald und gibt hohen rauch.

Latein

succensa est enim quasi ignis impietas veprem et spinam vorabit et succendetur in densitate saltus et convolvetur superbia fum

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

da nun die männer von israel sich wandten im streit und benjamin anfing zu schlagen und verwundeten in israel bei dreißig mann und gedachten: sie sind vor uns geschlagen wie im vorigen streit,

Latein

quod cum cernerent filii israhel in ipso certamine positi putaverunt enim filii beniamin eos fugere et instantius sequebantur caesis de exercitu eorum triginta viri

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

denn der herr wird sich aufmachen wie auf dem berge perazim und zürnen wie im tal gibeon, daß er sein werk vollbringe auf eine fremde weise und daß er seine arbeit tue auf seltsame weise.

Latein

sicut enim in monte divisionum stabit dominus sicut in valle quae est in gabao irascetur ut faciat opus suum alienum opus eius ut operetur opus suum peregrinum est opus ab e

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

denn so um des einen sünde willen der tod geherrscht hat durch den einen, viel mehr werden die, so da empfangen die fülle der gnade und der gabe zur gerechtigkeit, herrschen im leben durch einen, jesum christum.

Latein

si enim in unius delicto mors regnavit per unum multo magis abundantiam gratiae et donationis et iustitiae accipientes in vita regnabunt per unum iesum christu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,779,333,061 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK