Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
stolz und stark
et fortis
Letzte Aktualisierung: 2020-03-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
und stark satz mutig
sei mutig und stark
Letzte Aktualisierung: 2020-07-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mutig und treu nichts ist schwierig
forti et fideli nihil difficile
Letzte Aktualisierung: 2020-12-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
was immer sie tun, tun sie es weise, mutig und von herzen
quicquid agas sapiens age fortiter ex animoque
Letzte Aktualisierung: 2022-12-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
seien sie geduldig und stark; dieser schmerz wird nützlich sein,
perfer et obdura; dolor hic tibi proderit olim
Letzte Aktualisierung: 2017-12-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ehre und stärke
honor et virtus
Letzte Aktualisierung: 2019-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
habe mut und stärke
virtus et fortitudo
Letzte Aktualisierung: 2022-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
stolz ehre und stärke
decus atque virtus
Letzte Aktualisierung: 2023-03-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gott ist unsere zuflucht und stärke
deus refugium nostrum
Letzte Aktualisierung: 2022-08-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
denn die briefe, sprechen sie, sind schwer und stark; aber die gegenwart des leibes ist schwach und die rede verächtlich.
quoniam quidem epistulae inquiunt graves sunt et fortes praesentia autem corporis infirma et sermo contemptibili
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
er sende dir hilfe vom heiligtum und stärke dich aus zion.
domine in virtute tua laetabitur rex et super salutare tuum exultabit vehemente
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
da aber jesurun fett ward, ward er übermütig. er ist fett und dick und stark geworden und hat den gott fahren lassen, der ihn gemacht hat. er hat den fels seines heils gering geachtet
incrassatus est dilectus et recalcitravit incrassatus inpinguatus dilatatus dereliquit deum factorem suum et recessit a deo salutari su
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
der ermahne eure herzen und stärke euch in allerlei lehre und gutem werk.
exhortetur corda vestra et confirmet in omni opere et sermone bon
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ich lehre sie und stärke ihren arm; aber sie denken böses von mir.
et ego erudivi et confortavi brachia eorum et in me cogitaverunt malitia
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
reichtum und ehre ist vor dir; du herrschest über alles; in deiner hand steht kraft und macht; in deiner hand steht es, jedermann groß und stark zu machen.
tuae divitiae et tua est gloria tu dominaris omnium in manu tua virtus et potentia in manu tua magnitudo et imperium omniu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
denn er wird groß sein vor dem herrn; wein und starkes getränk wird er nicht trinken und wird noch im mutterleibe erfüllt werden mit dem heiligen geist.
erit enim magnus coram domino et vinum et sicera non bibet et spiritu sancto replebitur adhuc ex utero matris sua
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
es wird der zerstreuer wider dich heraufziehen und die feste belagern. siehe wohl auf die straße, rüste dich aufs beste und stärke dich aufs gewaltigste!
ascendit qui dispergat coram te qui custodit obsidionem contemplare viam conforta lumbos robora virtutem vald
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
und sprachen: amen, lob und ehre und weisheit und dank und preis und kraft und stärke sei unserm gott von ewigkeit zu ewigkeit! amen.
dicentes amen benedictio et claritas et sapientia et gratiarum actio et honor et virtus et fortitudo deo nostro in saecula saeculorum ame
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: